Do over
구동사B1다시 하다; 새로 꾸미다; 때리거나 해치다
phrasal verb구동사
- 1
다시 하다 — 잘못되었거나 마음에 들지 않는 것을 다시 하다B1
to do something again, especially because it was done badly or incorrectly the first time
The teacher said I could do the essay over.
선생님은 내가 그 에세이를 다시 해도 된다고 하셨다.
This report has too many mistakes. Please do it over.
이 보고서에는 실수가 너무 많아요. 다시 해 주세요.
반의어leave as is
- 2
새로 꾸미다, 수리하다 — 방, 집, 가구 등을 새로 꾸미거나 수리하다B2
to decorate, repair, or improve a room, house, or piece of furniture
We are going to do over the kitchen this summer.
우리는 이번 여름에 부엌을 새로 꾸밀 예정이다.
They did the old apartment over before selling it.
그들은 낡은 아파트를 팔기 전에 새로 수리했다.
유의어renovate, redecorate, do up
반의어neglect
- 3
- 4
속이다, 부당하게 대하다 — 비격식적으로, 누군가를 속이거나 부당하게 대하다C1
to cheat someone or treat someone unfairly, especially in a way that causes them loss
I paid for the repairs, but I think I was done over.
수리비를 냈지만, 내가 바가지를 쓴 것 같다.
The company did us over by changing the contract at the last minute.
그 회사는 마지막 순간에 계약을 바꿔 우리를 부당하게 이용했다.
반의어treat fairly
뉘앙스 · 쓰임
redo는 가장 중립적인 단어로 ‘다시 하다’라는 뜻이며, do over는 특히 미국 영어에서 더 일상적이고 구어적인 느낌이 있습니다. start over는 ‘처음부터 다시 시작하다’에 초점이 있고, do over는 결과물을 다시 만들거나 고치는 데 초점이 있습니다. renovate는 집이나 건물을 전문적으로 수리·개조하는 느낌이 강하고, do over는 더 가볍게 ‘새로 꾸미다’라는 말로도 쓰입니다.
미국 영어에서는 학교 과제, 시험, 일, 프로젝트 등을 ‘다시 하다’라는 뜻으로 매우 흔히 쓰입니다. 영국 영어에서는 이 의미도 이해되지만, do up이나 redo가 더 자연스러울 때가 많습니다. ‘공격하다’라는 뜻은 영국식 비격식 표현이므로 공식적인 글에서는 attack, beat up 등을 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- redo
- 가장 직접적인 동의어로, do over보다 약간 더 중립적이고 문어체에서도 자연스럽다.
- repeat
- 같은 행동을 다시 한다는 일반적 의미이며, 결과물을 고쳐 다시 만든다는 느낌은 약할 수 있다.
- rework
- 완전히 다시 하기보다는 기존의 것을 수정·개선한다는 느낌이 강하다.
- renovate
- 건물이나 공간을 본격적으로 수리·개조한다는 더 격식 있고 전문적인 표현이다.
- redecorate
- 벽지, 페인트, 가구 배치 등 장식과 인테리어를 새롭게 하는 데 초점이 있다.
- do up
- 특히 영국 영어에서 집이나 방을 고치고 꾸민다는 뜻으로 매우 흔하다.
- beat up
- 사람을 폭행한다는 가장 일반적인 구어 표현이다.
- attack
- 더 중립적이고 폭넓은 표현으로, 신체적 공격뿐 아니라 말이나 글로 공격하는 경우에도 쓸 수 있다.
- assault
- 법적·공식적 맥락에서 자주 쓰이는 격식 있는 표현이다.
- cheat
- 속여서 이익을 얻거나 상대에게 손해를 입힌다는 일반적인 표현이다.
- rip off
- 비싼 값을 받거나 속여서 돈을 빼앗는다는 비격식 표현이다.
- swindle
- 계획적으로 사기를 친다는 더 강하고 다소 격식 있는 표현이다.
반의어
- leave as is
- 수정하거나 다시 하지 않고 현재 상태 그대로 둔다는 뜻이다.
- neglect
- 관리하거나 고치지 않고 방치한다는 뜻이다.
- protect
- 해치지 않고 보호한다는 반대 의미이다.
- treat fairly
- 상대를 공정하게 대한다는 반대 의미이다.