fil·lip
C2formal격식체로 ‘활력·자극·힘을 더해 주는 것’; 드물게 손가락으로 튕기기
noun명사
- 1
활력소, 자극제, 촉진제 — 어떤 일에 활기, 격려, 발전의 계기를 주는 것C2〔general〕
something that gives extra energy, encouragement, or progress to something
The tax cut gave a fillip to consumer spending.
감세는 소비 지출에 활력을 불어넣었다.
A good review can provide a welcome fillip for a new restaurant.
좋은 평가는 새 식당에 반가운 힘이 될 수 있다.
- 2
verb동사
- 1
자극하다, 격려하다, 촉진하다 — 어떤 일에 활기나 자극, 격려를 주다C2〔general〕
to stimulate, encourage, or give extra energy to something
The investment fillipped growth in the region.
그 투자는 그 지역의 성장을 촉진했다.
Lower interest rates may fillip the housing market.
금리 인하는 주택 시장에 활력을 줄 수 있다.
반의어discourage, dampen
- 2
뉘앙스 · 쓰임
boost보다 훨씬 격식 있고 문어적인 느낌이 강하며, 보통 경제·사업·정책·사기 등에 ‘작지만 유용한 활력’을 준다는 뉘앙스입니다. stimulus는 더 중립적이고 학술적일 수 있으며, impetus는 앞으로 나아가게 하는 추진력에 초점이 있습니다.
일상 대화에서는 드물고, 신문·비즈니스·정책 관련 글에서 특히 자주 보입니다. ‘손가락으로 튕김’이라는 뜻은 현대 영어에서 매우 드물어, 보통은 flick이라고 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- boost
- 더 일상적이고 직접적으로 ‘끌어올리다’라는 느낌입니다.
- stimulus
- 자극이나 유인이라는 뜻이 더 중립적·학술적으로 들릴 수 있습니다.
- impetus
- 앞으로 나아가게 하는 추진력에 더 초점을 둡니다.
- flick
- 이 뜻에서는 현대 영어에서 가장 자연스럽고 흔한 표현입니다.
- snap
- 갑작스럽고 딱 소리 나는 손가락 동작을 강조합니다.
- stimulate
- 가장 중립적이며 경제·생물학·심리 등 여러 분야에서 쓰입니다.
- spur
- 행동이나 변화를 촉발한다는 느낌이 강합니다.
- flip
- 손가락으로 홱 움직이게 하거나 뒤집는 느낌이 있을 수 있습니다.
반의어
- setback
- 발전을 돕는 것이 아니라 지연시키거나 후퇴시키는 일을 뜻합니다.
- hindrance
- 도움이 되는 자극이 아니라 방해가 되는 것을 뜻합니다.
- discourage
- 격려하거나 촉진하는 것이 아니라 의욕을 꺾는다는 뜻입니다.
- dampen
- 열기나 기세를 약하게 만든다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- give something a fillip~에 활력을 불어넣다
- provide a fillip자극제 역할을 하다; 활력을 주다
adj+noun
- a welcome fillip반가운 활력; 반가운 자극
noun+prep+noun
- a fillip to growth성장에 주는 활력
- a fillip for the economy경제에 주는 활력
어원 · 암기 팁
[unknown]정확한 어원은 확실하지 않습니다. 원래는 손가락으로 튕기는 동작을 가리켰고, 이후 ‘정신이나 상황을 튕겨 올리는 듯한 자극·활력’이라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
더 작게 나눌 수 있는 현대 영어 형태소가 뚜렷하지 않은 단어입니다.
💡 손가락으로 ‘휙’ 튕겨서 무언가를 앞으로 보내는 모습을 떠올리면, 어떤 일에 활력을 ‘툭’ 더해 주는 fillip의 비유적 의미를 기억하기 쉽습니다.