gripe
B2informal비격식으로 ‘불평하다/불평’을 뜻하며, 드물게 복통을 뜻함
noun명사
- 1
불평, 불만 — 특히 사소하거나 성가신 일에 대한 불평이나 불만B2〔general〕
a complaint, especially about something minor or annoying
My main gripe is that the app crashes every morning.
내 주된 불만은 그 앱이 매일 아침 멈춘다는 것이다.
Customers had several gripes about the new refund policy.
고객들은 새 환불 정책에 대해 몇 가지 불만이 있었다.
verb동사
- 1
- 2
noun명사
- 1
복통, 장통 — 배나 장에 생기는 갑작스럽고 날카로운 통증C2〔medical〕
sharp pains in the stomach or bowels
An old remedy promised to ease gripes in babies.
한 오래된 치료법은 아기들의 복통을 완화한다고 했다.
The nurse wrote that the child had gripes after feeding.
간호사는 그 아이가 수유 후 복통을 겪었다고 적었다.
유의어stomach pains, colic
뉘앙스 · 쓰임
complain은 가장 일반적이고 중립적인 ‘불평하다’이고, gripe는 더 비격식적이며 사소한 일에 투덜대는 느낌이 강합니다. grumble은 낮게 중얼거리듯 불평하는 뉘앙스가 있고, whine은 ‘징징거리다’처럼 더 비난하는 어감입니다. complaint는 공식적인 불만 제기에도 쓸 수 있지만 gripe는 보통 일상적이고 가벼운 불만에 씁니다.
격식 있는 글이나 고객 민원 문서에서는 gripe보다 complaint나 complain을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 흔한 패턴은 gripe about something, gripe that..., have a gripe about/with something입니다. ‘복통’ 의미의 gripes는 보통 복수형이며 현대 일상 영어에서는 드물고 다소 오래된 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- complaint
- 더 일반적이고 공식적인 상황에도 쓸 수 있음
- grumble
- 작게 또는 못마땅하게 투덜대는 느낌
- complain
- 가장 일반적이고 중립적인 표현
- moan
- 영국식 비격식에서 불평하다는 뜻으로 자주 쓰임
- annoy
- 가장 일반적인 ‘짜증나게 하다’
- irritate
- 조금 더 격식 있고 신경을 거슬리게 한다는 느낌
- bug
- 매우 비격식적인 ‘짜증나게 하다’
- stomach pains
- 현대 영어에서 훨씬 더 일반적인 표현
- colic
- 특히 아기의 심한 복통을 가리키는 의학적 표현
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- gripe about something무엇에 대해 불평하다
verb+that-clause
- gripe that...…라고 불평하다
adj+noun
- a common gripe흔한 불만
- minor gripes사소한 불만들
determiner+adj+noun
- my main gripe나의 주된 불만
verb+noun+prep+noun
- have a gripe about something무엇에 대해 불만이 있다
- have a gripe with someone누군가에게 불만이 있다
verb+noun
- air a gripe불만을 털어놓다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English grīpan(붙잡다, 움켜쥐다)에서 온 말로, 원래는 ‘잡다’라는 의미와 관련이 있었습니다. 이후 통증이 몸을 ‘쥐어짜는’ 느낌이라는 의미를 거쳐, 현대 영어에서는 주로 ‘불평하다/불평’이라는 비격식 의미로 쓰입니다.
분석하기 어려운 단일 어근 단어입니다.
💡 grip(꽉 잡다)처럼 불만이 마음을 꽉 붙잡고 있어서 계속 투덜댄다고 기억하면 쉽습니다.