LC·Dict

have words

숙어B2
US/hæv wɝːdz/UK/hæv wɜːdz/

누군가와 말다툼을 하거나 따끔하게 이야기하다

phrase

  1. 1

    누군가와 말다툼을 하다B2

    to have an argument or angry disagreement with someone

    • I had words with my neighbor about the loud music.

      나는 시끄러운 음악 문제로 이웃과 말다툼을 했다.

    • They had words after the meeting and are still not speaking to each other.

      그들은 회의 후에 언쟁을 벌였고 아직도 서로 말을 하지 않는다.

  2. 2

    누군가의 행동에 대해 화를 내며 따지거나 꾸짖다B2

    to speak angrily or seriously to someone because of something they have done

    • If he is late again, the manager will have words with him.

      그가 또 늦으면 매니저가 그에게 한마디 따끔하게 할 것이다.

    • Her teacher had words with her about copying another student's work.

      선생님은 다른 학생의 과제를 베낀 일로 그녀를 꾸짖었다.

뉘앙스 · 쓰임

argue는 일반적인 ‘논쟁하다/말다툼하다’이고, quarrel은 감정적인 다툼의 느낌이 더 강할 수 있습니다. have words는 ‘몇 마디 불편한 말을 주고받다’, ‘따져 묻다’, ‘꾸짖다’처럼 비교적 짧고 직접적인 언쟁이나 질책을 암시합니다. have a word with someone은 단수 word를 써서 ‘잠깐 이야기하다/조용히 한마디 하다’라는 뜻으로, have words with someone보다 덜 노골적이고 덜 다툼처럼 들립니다.

대개 with를 붙여 have words with someone이라고 합니다. 목적어 없이 They had words처럼 쓸 수도 있지만, 누구와 다퉜는지 밝히는 것이 자연스럽습니다. 단수형 have a word with와 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

argue
가장 일반적인 표현으로, 단순한 논쟁부터 말다툼까지 폭넓게 쓴다.
quarrel
감정적인 불화나 다툼의 느낌이 더 강하며 약간 문어적이거나 격식 있게 들릴 수 있다.
fall out
영국 영어에서 흔하며, 다툰 뒤 사이가 틀어졌다는 결과에 초점이 있다.
reprimand
공식적이고 격식 있는 표현으로, 권위 있는 사람이 꾸짖는 상황에 잘 맞는다.
tell off
영국 영어에서 특히 흔한 비격식 표현으로, 누군가를 혼내다는 뜻이다.
scold
부모나 교사가 아이를 꾸짖는 듯한 느낌이 날 수 있다.

반의어

make peace
다툼을 끝내고 화해한다는 뜻이다.
get along
서로 잘 지내거나 사이가 좋다는 뜻이다.
praise
잘했다고 칭찬한다는 뜻으로, 꾸짖는 것의 반대이다.
compliment
특정한 점을 좋게 말하며 칭찬한다는 뜻이다.

어원 · 암기 팁

[English]word가 ‘말, 발언’을 뜻하므로 have words는 문자 그대로는 ‘말을 주고받다’라는 뜻에서 출발했습니다. 복수형 words가 쓰이면서 단순한 대화가 아니라 불편한 말, 거친 말, 언쟁을 암시하게 되었습니다.

💡 words가 복수이면 ‘여러 마디가 오간다’고 생각하세요. 조용한 한마디인 have a word와 달리, have words는 서로 날 선 말을 주고받는 장면을 떠올리면 쉽습니다.

have words’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • have words with숙어~와 언쟁하다, 또는 ~에게 따지거나 꾸짖다