pre·tence
B2가장, 가식, 핑계; 영국식 철자
noun명사
- 1
가장, 가식, 꾸밈 — 사실이 아닌 것을 사실처럼 보이게 하는 행동, 태도, 또는 꾸밈B2〔general〕
behaviour or appearance intended to make people believe something that is not true
Her calm smile was only a pretence.
그녀의 차분한 미소는 그저 가장일 뿐이었다.
They kept up the pretence that everything was fine.
그들은 모든 것이 괜찮은 척하는 태도를 계속 유지했다.
- 2
구실, 핑계 — 실제 이유를 숨기기 위해 내세우는 거짓 이유나 핑계B2〔general〕
a false reason given in order to hide the real reason for doing something
He left early on the pretence of a headache.
그는 두통을 핑계로 일찍 떠났다.
Under the pretence of helping, she read my emails.
그녀는 도와준다는 핑계로 내 이메일을 읽었다.
- 3
주장, 표방 — 어떤 자질, 지위, 능력 등이 있다고 하는 주장이나 표방C1〔general〕
a claim to have a particular quality, status, or ability, especially one that may not be fully justified
The café makes no pretence of being fashionable.
그 카페는 유행을 따르는 곳인 척하지 않는다.
He has little pretence to expertise in modern art.
그는 현대 미술 전문가라고 내세울 만한 것이 거의 없다.
유의어claim, assertion, pretension
반의어disclaimer, modesty
뉘앙스 · 쓰임
pretence는 ‘척함/가장’이라는 넓은 의미이고, pretext는 특히 실제 이유를 숨기기 위한 ‘구실’에 가깝습니다. excuse는 진짜 이유일 수도 있지만, pretence는 대개 속이려는 의도가 있거나 진실하지 않다는 느낌이 강합니다. pretension은 ‘허세’나 ‘자격·능력이 있다고 주장함’의 뉘앙스가 더 뚜렷합니다.
영국식 철자이므로 미국식 글에서는 pretense가 더 자연스럽습니다. on the pretence of, under the pretence of는 ‘…라는 핑계로’라는 뜻입니다. under false pretences는 ‘거짓 구실로’라는 고정 표현이며 법적·공식적 맥락에서도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- deception
- 속임수나 기만 행위 자체를 더 직접적으로 가리킴
- sham
- 겉보기만 그럴듯하고 실제로는 가짜라는 느낌이 강함
- act
- 진짜 감정이나 성격이 아닌 ‘연기’라는 구어적 느낌
- pretext
- 거짓 구실이라는 뜻이 더 정확하고 공식적인 느낌
- excuse
- 핑계라는 뜻이지만 반드시 거짓이라는 뜻은 아님
- cover
- 진짜 목적을 숨기기 위한 겉이유라는 구어적 표현
- claim
- 무엇이 사실이라고 말하거나 주장하는 일반적인 말
- assertion
- 근거를 대기보다 단정적으로 주장한다는 느낌
- pretension
- 자신을 실제보다 더 중요하거나 뛰어나게 보이려는 허세의 느낌이 더 강함
반의어
- sincerity
- 가식 없이 진심인 상태
- honesty
- 속이거나 꾸미지 않는 정직함
- real reason
- 숨기지 않은 실제 이유
- true motive
- 행동 뒤에 있는 진짜 동기
- disclaimer
- 어떤 주장이나 책임을 부인하거나 제한하는 말
- modesty
- 자신의 능력이나 지위를 과장하지 않는 태도
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- false pretences거짓 구실, 허위 명목
- mere pretence그저 가장일 뿐인 것
prep+noun+prep
- under the pretence of…라는 핑계로
- on the pretence of…라는 구실로
verb+noun
- keep up the pretence가장한 태도를 계속 유지하다
- drop the pretence가식을 버리다, 더는 척하지 않다
verb+noun+prep
- make no pretence of…인 척하지 않다
prep+noun
- without pretence가식 없이
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 계통의 단어를 받아들인 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 praetendere에서 왔습니다. 라틴어 praetendere는 ‘앞에 내밀다, 주장하다, 핑계로 내세우다’라는 뜻을 가졌습니다.
현대 영어에서 pre-와 -tence로 생산적으로 나누어 의미를 만드는 단어는 아닙니다. 어원적으로는 라틴어 prae- ‘앞에’와 tendere ‘뻗다’와 관련됩니다.
💡 pretend ‘~인 척하다’와 연결해 기억하면 쉽습니다. pretence는 ‘pretend하는 상태나 행동’이라고 생각할 수 있습니다.