LC·Dict

sweet·ness

B2
US/ˈswiːt.nəs/UK가끔 쓰임

단맛, 달콤함; 상냥함이나 사랑스러움

noun명사

  1. 1

    단맛, 달콤함음식이나 음료, 냄새가 달게 느껴지는 성질; 단맛, 달콤함B1general

    the quality of tasting or smelling sweet, especially because of sugar, fruit, or honey

    • The honey added natural sweetness to the tea.

      꿀이 차에 자연스러운 단맛을 더했다.

    • The sweetness of the ripe mango was perfect.

      잘 익은 망고의 달콤함은 완벽했다.

    유의어sugariness

    반의어bitterness, sourness

  2. 2

    감미로움, 부드러움소리, 음악, 분위기 등이 부드럽고 기분 좋게 느껴지는 성질B2general

    a soft, pleasant, and attractive quality in a sound, style, or atmosphere

    • There was real sweetness in her singing voice.

      그녀의 노래하는 목소리에는 정말 부드럽고 달콤한 느낌이 있었다.

    • The old song has a quiet sweetness.

      그 오래된 노래에는 조용한 부드러움이 있다.

  3. 3

    상냥함, 다정함사람의 태도나 성격이 상냥하고 친절하며 사랑스럽게 느껴지는 성질B2general

    the quality of being kind, gentle, charming, or lovable

    • Everyone noticed the sweetness of his smile.

      모두가 그의 미소에 담긴 사랑스러움을 알아차렸다.

    • She spoke to the frightened child with great sweetness.

      그녀는 겁먹은 아이에게 매우 상냥하게 말했다.

  4. 4

    자기, 귀염둥이사랑하는 사람이나 아이를 다정하게 부르는 말; ‘자기’, ‘귀염둥이’ 정도의 표현C1general

    an informal affectionate word used to address someone you like or love

    • Come here, sweetness, and show me your picture.

      이리 와, 귀염둥이, 네 그림 좀 보여 줘.

    • Careful, sweetness; that plate is very hot.

      조심해, 얘야. 그 접시는 아주 뜨거워.

뉘앙스 · 쓰임

sweet는 형용사로 ‘달콤한, 상냥한’을 뜻하고, sweetness는 그 성질 자체를 가리키는 명사입니다. sugariness는 더 직접적으로 ‘설탕 같은 단맛’을 강조하며, sweetness는 음식뿐 아니라 목소리, 성격, 분위기에도 넓게 쓰입니다. kindness는 ‘친절함’에 초점이 있고, sweetness는 더 부드럽고 사랑스럽게 느껴지는 매력을 포함할 수 있습니다.

sweetness는 대부분 셀 수 없는 명사로 쓰입니다. 사람을 부르는 말로 쓸 때는 친근하고 애정 어린 표현이지만, 상황에 따라 낯간지럽거나 윗사람처럼 말하는 느낌이 날 수 있습니다. 한국어의 일반적인 ‘당신’에 해당하는 말은 아니므로, 번역할 때는 문맥에 따라 ‘자기’, ‘얘야’, ‘귀염둥이’, ‘사랑스러운 사람’ 등으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sugariness
설탕처럼 달다는 느낌을 더 직접적으로 강조함
pleasantness
전반적으로 기분 좋은 성질을 뜻하며, sweetness보다 덜 감각적임
mellowness
소리나 맛이 부드럽고 둥글다는 느낌을 더 강조함
kindness
친절한 행동이나 마음씨에 더 초점을 둠
gentleness
부드럽고 조심스러운 태도를 더 강조함
charm
사람을 끄는 매력이나 호감에 더 초점을 둠
sweetheart
더 흔한 애칭이며 연인이나 아이에게 모두 쓸 수 있음
honey
매우 비격식적인 애칭으로, 친밀하거나 때로는 윗사람처럼 들릴 수 있음
darling
애정 표현이 강하고 영국식 또는 다정한 느낌이 날 수 있음

반의어

bitterness
단맛의 반대에 가까운 쓴맛이나 쓰라린 느낌
sourness
단맛이 아니라 신맛을 강조함
harshness
소리나 느낌이 거칠고 불쾌하다는 뜻
cruelty
상냥함과 반대로 잔인하거나 매정한 성질
unkindness
친절하지 않음이라는 직접적인 반대 의미

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • natural sweetness자연스러운 단맛
  • gentle sweetness부드러운 상냥함
  • cloying sweetness지나치게 달아서 질리는 단맛

noun+prep+noun

  • a hint of sweetness약간의 단맛
  • the sweetness of her voice그녀 목소리의 부드러운 달콤함

verb+noun

  • add sweetness단맛을 더하다

어원 · 암기 팁

[Old English]형용사 sweet에 명사를 만드는 접미사 -ness가 붙은 말입니다. sweet는 고대 영어 swēte에서 왔고, -ness도 고대 영어에서 성질이나 상태를 나타내는 접미사로 쓰였습니다.

sweet ‘달콤한, 상냥한’ + -ness ‘~함, ~성’

💡 sweet가 ‘달콤한’이고 -ness가 ‘~함’이므로 sweetness는 말 그대로 ‘달콤함’이라고 기억하면 쉽습니다.