touched
B1감동받은; 마음이 움직인
adjective형용사
- 1
감동한, 감동받은 — 친절, 도움, 말, 행동 등에 감정적으로 감동받은B1〔general〕
feeling emotionally moved, especially by someone’s kindness, help, words, or actions
I was touched by your kind message.
네 따뜻한 메시지에 감동했어.
She felt deeply touched by their support.
그녀는 그들의 지지에 깊이 감동했다.
반의어unmoved, indifferent
- 2
제정신이 아닌, 약간 이상한 — 정신적으로 온전하지 않거나 조금 이상하다고 여겨지는C1〔general〕
considered to be slightly mentally unwell or strange
Some villagers thought the old man was touched.
일부 마을 사람들은 그 노인이 조금 이상하다고 생각했다.
Don’t call her touched; it sounds rude and outdated.
그녀를 touched라고 부르지 마. 무례하고 구식으로 들려.
유의어unbalanced, eccentric, crazy
뉘앙스 · 쓰임
“touched”는 단순히 “happy”처럼 기쁜 상태라기보다, 누군가의 배려나 말 때문에 마음이 따뜻하게 움직인 느낌입니다. “moved”와 매우 비슷하지만 “touched”는 개인적인 친절이나 배려에 대한 감사의 뉘앙스가 더 강합니다. “grateful”은 감사함 자체를 강조하고, “touched”는 감정적으로 영향을 받은 느낌을 강조합니다.
보통 “be/feel touched by…” 형태로 많이 씁니다. “I’m touched”는 상대의 친절이나 말에 감동했다는 자연스러운 표현입니다. “touched”를 ‘정신이 이상한’ 뜻으로 사람에게 쓰는 것은 구식이고 모욕적으로 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- moved
- 감정적으로 마음이 움직였다는 뜻으로 가장 가깝고, 더 일반적으로 쓸 수 있습니다.
- affected
- 감정적 영향을 받았다는 뜻이지만, 반드시 따뜻하거나 감사한 느낌은 아닙니다.
- grateful
- 감동보다는 감사하는 마음 자체를 더 직접적으로 나타냅니다.
- unbalanced
- 정신적으로 불안정하다는 뜻으로, 더 직접적이고 부정적입니다.
- eccentric
- 이상하긴 하지만 개성 있거나 특이하다는 느낌이 더 강하고 덜 모욕적일 수 있습니다.
- crazy
- 매우 비격식적이고 사람에게 쓰면 모욕적일 수 있습니다.
반의어
- unmoved
- 감정적으로 전혀 움직이지 않은 상태를 뜻합니다.
- indifferent
- 관심이나 감정이 없다는 뜻으로, 더 차갑게 들릴 수 있습니다.
- sane
- 정신적으로 정상적이고 온전하다는 뜻입니다.
- balanced
- 감정이나 정신 상태가 안정되어 있다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep
- be touched by something~에 감동받다
verb+adj
- feel touched감동을 느끼다
adv+adj
- deeply touched깊이 감동한
- genuinely touched진심으로 감동한
adj+prep+noun
- touched by someone’s kindness누군가의 친절에 감동한
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 “touch”의 과거분사형에서 형용사로 굳어진 말입니다. “touch”는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 “touchier/tochier”에서 온 말로, 원래는 ‘닿다, 건드리다’라는 뜻이었습니다. 여기서 물리적으로 닿는다는 뜻이 감정적으로 마음에 닿는다는 뜻으로 확장되었습니다.
touch + -ed: ‘닿다/건드리다’라는 동사에 과거분사·형용사 어미 -ed가 붙은 형태
💡 누군가의 친절이 내 마음을 ‘touch’했다고 생각하면 “touched” = 마음이 닿아 감동받은 상태로 기억하기 쉽습니다.