LC·Dict

zing

C1informal
US/zɪŋ/UK드물게 쓰임

비격식·의성어적으로 ‘쌩’ 하는 소리, 활기, 톡 쏘는 맛이나 느낌

noun명사

  1. 1

    쌩 소리, 윙 소리빠르게 지나가거나 날아갈 때 나는 날카로운 ‘쌩’ 또는 ‘윙’ 하는 소리C1general

    a sharp, high, whizzing or humming sound made by something moving fast

    • We heard the zing of a mosquito near the lamp.

      우리는 램프 근처에서 모기가 윙 하는 소리를 들었다.

    • The arrow flew past with a sudden zing.

      화살이 갑자기 쌩 하는 소리를 내며 지나갔다.

    유의어whizz, buzz

    반의어silence

  2. 2

    활기, 생동감, 톡 튀는 매력사람·글·공연·음식 등에 느껴지는 활기, 생동감, 톡 튀는 매력C1general

    a lively, exciting, or attractive quality that makes something feel fresh and energetic

    • The new singer brought real zing to the show.

      새 가수는 그 공연에 진짜 활기를 불어넣었다.

    • A little humor would give the speech more zing.

      약간의 유머가 연설에 더 생기를 줄 것이다.

    유의어sparkle, vitality, zest

    반의어dullness, flatness

  3. 3

    톡 쏘는 맛, 산뜻한 자극음식이나 음료에서 느껴지는 톡 쏘는 강한 맛이나 산뜻한 자극C1food

    a sharp, fresh, or pleasantly strong taste in food or drink

    • Lemon juice adds zing to the salad dressing.

      레몬즙은 샐러드드레싱에 톡 쏘는 맛을 더한다.

    • Fresh ginger gives the soup a gentle zing.

      생강은 수프에 은은하게 톡 쏘는 맛을 준다.

    유의어tang, sharpness

    반의어blandness

verb동사

  1. 1

    쌩 하고 지나가다, 윙 하고 움직이다쌩 또는 윙 하는 날카로운 소리를 내며 빠르게 움직이다C1general

    to move quickly while making a sharp whizzing or humming sound

    • A bullet zinged past the wall.

      총알이 벽 옆을 쌩 하고 지나갔다.

    • The toy plane zinged across the garden.

      장난감 비행기가 정원을 가로질러 쌩 하고 날아갔다.

    유의어whizz, zip

    반의어crawl

  2. 2

    활기를 더하다, 생동감을 더하다, 톡 쏘게 하다음식·글·행사 등에 활기, 생동감, 톡 쏘는 맛을 더하다C1general

    to make something more lively, exciting, or sharply flavorful

    • Chili flakes zing the sauce without overpowering it.

      고춧가루는 소스를 압도하지 않으면서 톡 쏘는 맛을 더한다.

    • The editor zinged the article with a sharper opening.

      편집자는 더 강렬한 도입부로 글에 생기를 더했다.

    유의어enliven, spice up

    반의어dull, flatten

뉘앙스 · 쓰임

“energy”는 일반적인 에너지나 활력을 뜻하지만, “zing”은 더 가볍고 감각적인 말로 ‘톡 튀는 생기’, ‘맛의 톡 쏘는 느낌’, ‘쌩 하는 소리’까지 포함합니다. “sparkle”은 매력이나 재치의 반짝임을 강조하고, “zest”는 열정이나 맛의 산뜻함을 강조하는 반면, “zing”은 소리·맛·활기 모두에 두루 쓰이는 비격식 표현입니다.

일상 회화와 광고, 음식 설명, 공연·글 평가에서 자주 보이는 비격식 단어입니다. 격식 있는 학술·공문서에서는 “vitality,” “liveliness,” “sharp flavor,” “whizzing sound” 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

whizz
빠르게 지나가는 동작과 소리를 함께 나타내는 가장 가까운 말입니다.
buzz
벌레나 기계의 지속적인 윙윙거림에 더 자주 씁니다.
sparkle
재치나 매력의 반짝임을 더 강조합니다.
vitality
더 격식 있고 넓게 쓰이는 ‘생명력, 활력’입니다.
zest
열정이나 산뜻한 맛·기운을 강조합니다.
tang
새콤하거나 톡 쏘는 맛을 더 직접적으로 가리킵니다.
sharpness
맛이 강하고 선명하다는 점을 더 중립적으로 말합니다.
zip
빠르게 이동한다는 느낌이 강하고, 소리는 덜 강조될 수 있습니다.
enliven
더 격식 있고 일반적으로 ‘활기를 불어넣다’라는 뜻입니다.
spice up
더 구어적이며 재미나 자극을 더한다는 느낌이 강합니다.

반의어

silence
소리가 전혀 없는 상태를 뜻합니다.
dullness
재미나 생동감이 없는 상태를 뜻합니다.
flatness
맛·공연·말 등이 밋밋한 느낌을 나타냅니다.
blandness
맛이 싱겁고 특징이 없는 상태를 뜻합니다.
crawl
매우 느리게 움직인다는 뜻입니다.
dull
흥미나 생기를 약하게 만든다는 뜻입니다.
flatten
맛이나 표현을 밋밋하게 만든다는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • add zing생기나 톡 쏘는 맛을 더하다

verb+noun+prep

  • bring zing to something무엇에 활기를 불어넣다

determiner+noun

  • a bit of zing약간의 톡 튀는 매력

adj+noun

  • extra zing더해진 생동감이나 톡 쏘는 맛

noun+prep+noun

  • zing of lemon레몬의 톡 쏘는 맛

verb+prep

  • zing past쌩 하고 지나가다

어원 · 암기 팁

[English imitative]빠르게 날아가거나 울리는 날카로운 소리를 흉내 낸 영어 의성어에서 나온 말입니다.

단일 형태소 zing으로 이루어진 말입니다.

💡 z로 시작하는 날카로운 소리와 -ing의 울림을 함께 떠올리면 ‘쌩/윙’ 하는 느낌을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1911