ap·pre·ci·ate
B1감사하다; 가치를 알아보다; 충분히 이해하다; 가치가 오르다
verb동사
- 1
감사하다, 고마워하다 — 무엇에 대해 감사하게 여기다B1〔general〕
to feel or show that you are grateful for something
I really appreciate your help.
당신의 도움에 정말 감사드립니다.
We appreciate you taking the time to visit.
시간을 내어 방문해 주셔서 감사합니다.
유의어thank, be grateful for
반의어resent
- 2
진가를 알아보다, 높이 평가하다 — 어떤 것의 가치·장점·중요성을 알아보고 높이 평가하다B2〔general〕
to recognize and enjoy the good qualities or importance of something
She appreciates classical music more now.
그녀는 이제 클래식 음악의 가치를 더 잘 안다.
Good teachers appreciate each student's strengths.
좋은 교사는 학생마다 가진 강점을 알아본다.
반의어undervalue, ignore
- 3
이해하다, 인식하다 — 상황·문제·사실의 의미나 중요성을 충분히 이해하다B2〔general〕
to understand a situation, problem, or fact fully, especially its importance or difficulty
I appreciate that this is a difficult decision.
이것이 어려운 결정이라는 점을 이해합니다.
Do you appreciate how serious this problem is?
이 문제가 얼마나 심각한지 알고 있나요?
유의어understand, realize, grasp
- 4
값이 오르다, 가치가 상승하다 — 자산·물건·통화 등의 가치가 오르다B2〔finance〕
to increase in value, especially in relation to property, investments, or money
Our house has appreciated in value since 2015.
우리 집은 2015년 이후 가치가 올랐다.
The yen appreciated against the dollar yesterday.
어제 엔화가 달러 대비 올랐다.
반의어depreciate, decline
뉘앙스 · 쓰임
thank는 직접적으로 ‘고맙다고 말하다’에 가깝고, appreciate는 도움이나 가치에 대해 진심으로 고마워하거나 중요하게 여긴다는 뉘앙스가 더 강합니다. value는 ‘소중히 여기다’에 초점이 있고, appreciate는 그 가치를 알아보고 인정한다는 의미가 함께 있습니다. understand보다 appreciate는 어떤 상황의 중요성·어려움·영향을 더 깊이 인식한다는 느낌을 줄 수 있습니다.
감사의 뜻으로는 “I appreciate it,” “I really appreciate your help,”처럼 많이 씁니다. 정중하게 부탁할 때 “I would appreciate it if you could ...”라는 표현을 쓸 수 있지만, 상황에 따라 다소 격식 있게 들립니다. ‘가치가 오르다’라는 뜻일 때는 자동사로 쓰이며, 주로 부동산·자산·통화와 함께 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- thank
- thank는 직접 고마움을 표현하는 행위에 더 가깝습니다.
- be grateful for
- be grateful for는 감사한 마음의 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
- value
- value는 소중히 여기거나 중요하게 생각한다는 의미가 강합니다.
- admire
- admire는 감탄하거나 존경한다는 감정이 더 두드러집니다.
- recognize
- recognize는 가치를 알아차리거나 인정하는 행위에 더 중점을 둡니다.
- understand
- understand는 가장 일반적인 ‘이해하다’이고, appreciate는 중요성이나 어려움을 깊이 인식한다는 느낌이 있습니다.
- realize
- realize는 몰랐던 사실을 깨닫는 순간에 더 초점이 있습니다.
- grasp
- grasp는 개념이나 상황을 확실히 파악한다는 뜻입니다.
- increase
- increase는 가치뿐 아니라 수량·정도 등이 늘어나는 일반적인 말입니다.
- rise
- rise는 가격이나 가치가 오르는 것을 넓게 표현합니다.
- gain
- gain은 금융시장에서 가치나 가격이 상승했다는 말로 자주 쓰입니다.
반의어
- resent
- resent는 감사하기보다 불쾌하거나 억울하게 느낀다는 뜻입니다.
- undervalue
- undervalue는 실제 가치보다 낮게 평가한다는 뜻입니다.
- ignore
- ignore는 중요성이나 존재를 무시한다는 뜻입니다.
- misunderstand
- misunderstand는 잘못 이해한다는 뜻입니다.
- overlook
- overlook는 중요한 점을 못 보고 지나친다는 뜻입니다.
- depreciate
- depreciate는 가치가 떨어진다는 뜻으로 appreciate의 직접적인 반의어입니다.
- decline
- decline은 가격·가치·수준 등이 하락한다는 일반적인 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb+noun
- really appreciate something무엇을 정말 감사하게 여기다
verb+noun
- appreciate your help당신의 도움에 감사하다
- appreciate the opportunity기회에 감사하다
verb+noun+prep+noun
- appreciate the importance of something무엇의 중요성을 이해하다
- appreciate the value of something무엇의 가치를 알아보다
modal+verb+object+conjunction
- would appreciate it if~해 주시면 감사하겠습니다
verb+prep+noun
- appreciate in value가치가 오르다
- appreciate against the dollar달러 대비 가치가 오르다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 appretiare ‘값을 매기다, 평가하다’에서 왔으며, ad- ‘~에’와 pretium ‘가격, 가치’가 결합한 말입니다. 이후 프랑스어와 영어를 거치며 ‘가치를 인정하다’와 ‘감사하다’의 뜻으로 확장되었습니다.
ap-는 ad-의 변형으로 ‘~에, ~쪽으로’를 뜻하고, preci는 ‘값, 가치’와 관련되며, -ate는 동사를 만드는 접미사입니다.
💡 price와 연결해 기억하면 좋습니다. 어떤 것의 ‘price/value’를 알아보면 appreciate, 받은 도움의 가치를 알아보면 ‘감사하다’가 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1655