LC·Dict

blah

B1informal
US/blɑː/UK가끔 쓰임

내용 없거나 지루한 말, 또는 기운 없고 시시한 상태를 나타내는 비격식 표현

interjection감탄사

  1. 1

    어쩌고저쩌고지루하거나 중요하지 않은 말을 흉내 내거나 생략할 때 쓰는 말; 어쩌고저쩌고B1general

    used to represent boring, meaningless, or unimportant words, especially when they are not repeated exactly

    • He talked about money, taxes, blah blah blah.

      그는 돈, 세금, 어쩌고저쩌고에 대해 이야기했다.

    • The email said, “Dear customer, blah blah blah.”

      그 이메일에는 ‘고객님께, 어쩌고저쩌고’라고 쓰여 있었다.

noun명사

  1. 1

    쓸데없는 말, 헛소리내용 없고 지루하거나 쓸데없는 말 또는 글B2general

    talk or writing that is considered boring, meaningless, or without useful content

    • Cut the blah and tell me the plan.

      쓸데없는 말은 그만하고 계획을 말해 줘.

    • The report was full of marketing blah.

      그 보고서는 마케팅식 빈말로 가득했다.

    유의어nonsense, drivel, hot air

    반의어substance

adjective형용사

  1. 1

    기운 없는, 찌뿌드드한기운이 없고 컨디션이나 기분이 별로인B1general

    feeling slightly unwell, unhappy, or lacking energy

    • I feel blah today, so I may stay home.

      오늘은 몸도 마음도 별로라서 집에 있을지도 몰라.

    • She felt blah after sleeping badly.

      그녀는 잠을 잘 못 자고 나서 기운이 없었다.

  2. 2

    재미없는, 밋밋한재미없고 밋밋한; 특별한 매력이 없는B2general

    dull, plain, or not interesting

    • The movie was okay, but the ending felt blah.

      그 영화는 괜찮았지만 결말은 밋밋하게 느껴졌다.

    • This gray room looks a little blah.

      이 회색 방은 좀 밋밋해 보인다.

    유의어dull, boring, bland

    반의어exciting, interesting

noun명사

  1. 1

    무기력감, 우울감의욕이 없고 지루하거나 우울한 기분; 무기력감B2general

    a feeling of boredom, mild sadness, or lack of energy

    • She had the blahs all weekend.

      그녀는 주말 내내 무기력하고 기분이 별로였다.

    • A walk outside can help beat the winter blahs.

      밖에서 산책하면 겨울철 무기력감을 이겨 내는 데 도움이 된다.

    유의어lethargy, slump

    반의어energy, enthusiasm

뉘앙스 · 쓰임

nonsense는 ‘말도 안 되는 소리’처럼 틀리거나 어리석다는 느낌이 강하고, gibberish는 ‘알아들을 수 없는 말’에 가깝습니다. blah는 내용이 없고 지루해서 중요하지 않다고 치부하는 뉘앙스가 강합니다. chatter는 단순히 수다라는 뜻일 수 있지만, blah는 더 부정적이고 무심한 느낌입니다.

비격식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 발표에는 보통 쓰지 않습니다. 다른 사람의 말을 “blah blah blah”라고 요약하면 무시하거나 하찮게 여기는 느낌이 들 수 있어 무례하게 들릴 수 있습니다. “I feel blah”는 심각한 병보다는 컨디션이 별로이거나 기분이 가라앉은 상태를 가볍게 말할 때 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

yada yada yada
미국식 비격식 표현으로, 긴 설명을 대충 넘길 때 더 장난스럽게 들릴 수 있습니다.
and so on
더 중립적이고 격식 있는 표현이며, 상대의 말을 무시하는 느낌이 적습니다.
nonsense
말이 안 되거나 어리석다는 의미가 더 강합니다.
drivel
매우 어리석거나 가치 없는 말이라는 더 강한 비난의 느낌입니다.
hot air
허풍이나 실속 없는 말이라는 뜻이 강합니다.
listless
힘이나 의욕이 없다는 뜻으로, blah보다 더 격식 있고 구체적입니다.
low
기분이 가라앉았다는 뜻이 더 중심입니다.
under the weather
몸이 약간 아프거나 컨디션이 좋지 않다는 뜻이 더 강합니다.
dull
재미나 생기가 없다는 일반적인 표현입니다.
boring
사람을 지루하게 만든다는 의미가 더 직접적입니다.
bland
맛, 스타일, 표현 등이 개성 없이 밋밋하다는 느낌입니다.
lethargy
무기력함을 뜻하는 더 격식 있고 의학적으로도 쓰일 수 있는 말입니다.
slump
일시적으로 상태나 기분이 떨어진 기간을 가리키는 느낌이 있습니다.

반의어

substance
실질적인 내용이나 중요한 알맹이를 뜻합니다.
energetic
활기차고 에너지가 넘친다는 뜻입니다.
cheerful
기분이 밝고 명랑하다는 뜻입니다.
exciting
흥미롭고 신난다는 뜻입니다.
interesting
관심을 끌고 재미있다는 뜻입니다.
energy
활력이나 기운을 뜻합니다.
enthusiasm
열정과 적극적인 관심을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

repetition

  • blah blah blah어쩌고저쩌고

verb+adjective

  • feel blah기분이나 컨디션이 별로이다
  • look blah밋밋해 보이다

noun+noun

  • marketing blah마케팅식 빈말
  • winter blahs겨울철 무기력감

verb+noun

  • cut the blah쓸데없는 말을 그만하다

fixed phrase

  • the blahs무기력하고 우울한 기분

어원 · 암기 팁

[English]20세기 초 영어에서 내용 없거나 지루한 말소리를 흉내 내는 의성적·반복적 표현으로 생긴 말입니다.

단일 형태소 blah

💡 누군가의 긴 말을 듣기 싫을 때 ‘blah blah blah’라고 흘려듣는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.

blah’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • blah, blah, blah숙어지루하거나 중요하지 않은 말을 대충 줄여 말할 때 쓰는 표현
blah 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전