cloth
A2천, 옷감; 닦거나 덮는 데 쓰는 천 조각
noun명사
- 1
- 2
- 3
성직자, 성직 — 성직자 또는 성직; 특히 a man/woman of the cloth 같은 표현에서 쓰임C1〔religion〕
the clergy or the religious profession, especially in phrases such as a man or woman of the cloth
His uncle was a respected man of the cloth.
그의 삼촌은 존경받는 성직자였다.
As a woman of the cloth, she served the whole community.
성직자로서 그녀는 지역 사회 전체를 위해 봉사했다.
뉘앙스 · 쓰임
cloth는 ‘천’이라는 재료나 천 조각에 초점이 있습니다. fabric은 cloth와 매우 비슷하지만 직물·소재라는 느낌이 조금 더 일반적이거나 전문적일 수 있습니다. material은 천뿐 아니라 금속, 플라스틱 같은 모든 ‘재료’를 포함하는 더 넓은 말입니다. clothes는 ‘옷’이라는 뜻으로 cloth와 철자와 발음이 비슷하지만 다른 단어입니다.
재료를 뜻할 때는 보통 셀 수 없는 명사로 쓰므로 “some cloth”, “a piece of cloth”라고 합니다. ‘옷’ 전체를 말할 때는 cloth가 아니라 clothes 또는 clothing을 씁니다. “a cloth”는 주로 행주, 걸레, 덮개용 천처럼 실용적인 천 조각을 뜻합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fabric
- cloth와 거의 같지만 ‘직물’이나 ‘소재’라는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
- textile
- 산업, 무역, 기술적인 맥락에서 쓰이는 경우가 많습니다.
- material
- 천뿐 아니라 모든 종류의 재료를 포함하는 더 넓은 말입니다.
- rag
- 보통 낡거나 더러운 천 조각을 가리킵니다.
- towel
- 주로 물기를 닦거나 말리는 데 쓰는 수건입니다.
- duster
- 특히 영국 영어에서 먼지를 닦는 천을 뜻합니다.
- clergy
- 성직자 집단을 가리키는 더 직접적이고 일반적인 말입니다.
- ministry
- 성직자의 직무나 사역을 강조합니다.
반의어
- laity
- 성직자가 아닌 일반 신도를 뜻하는 격식 있는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- cotton cloth면직물, 면천
- silk cloth비단 천, 실크 천
- a cleaning cloth청소용 천
noun+prep+noun
- a piece of cloth천 조각
- a man of the cloth성직자
adj+noun
- a damp cloth젖은 행주, 젖은 천
verb+noun+prep+noun
- wipe something with a cloth무엇을 천으로 닦다
- cover something with a cloth무엇을 천으로 덮다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English clāþ에서 온 말로, ‘천, 옷감, 의복’을 뜻했습니다. 게르만어 계통의 단어로 현대 영어에서 ‘직물’과 ‘천 조각’의 의미로 이어졌습니다.
단일 형태소 cloth로 이루어진 단어입니다.
💡 clothes는 ‘옷’이고 cloth는 옷을 만들 수 있는 ‘천’이라고 연결해 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: before 12th century