fel·la
B2informal남자나 남자친구를 친근하게 이르는 비격식 표현
noun명사
- 1
- 2
남자친구, 남편 — 누군가의 남자친구, 남편, 또는 남성 파트너B2〔general〕
someone’s boyfriend, husband, or male partner
Is that your fella waiting outside?
밖에서 기다리는 사람이 네 남자친구야?
She brought her new fella to dinner.
그녀는 새 남자친구를 저녁 식사에 데려왔다.
유의어boyfriend, partner, husband
반의어girlfriend, wife
- 3
뉘앙스 · 쓰임
“man”은 가장 중립적인 표현이고, “guy”는 현대 일상회화에서 매우 흔한 비격식 표현입니다. “fella”는 “guy”보다 더 친근하거나 구어적이며, 때로는 약간 옛스럽거나 정감 있는 느낌이 납니다. “dude”는 더 젊고 속어적인 느낌이 강합니다.
친한 사이의 대화, 농담, 이야기체에서 자연스럽습니다. 모르는 남자를 부를 때도 쓸 수 있지만 말투에 따라 친근하거나 약간 건방지게 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다. 이력서, 보고서, 공식 발표처럼 격식 있는 문맥에서는 “man,” “person,” “boyfriend,” “partner” 등을 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- guy
- 현대 회화에서 더 흔하고 중립적인 비격식 표현입니다.
- fellow
- 더 표준적이지만, 문맥에 따라 약간 격식 있거나 옛스럽게 들릴 수 있습니다.
- man
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- boyfriend
- 연애 관계의 남자친구를 더 직접적이고 중립적으로 가리킵니다.
- partner
- 성별이나 결혼 여부를 덜 드러내는 더 포괄적이고 중립적인 표현입니다.
- husband
- 결혼한 남성 배우자를 구체적으로 뜻합니다.
- mate
- 영국·호주 영어에서 특히 흔하며, 친구나 모르는 사람을 친근하게 부를 때 씁니다.
- buddy
- 미국 영어에서 친근하게 부르는 말이지만, 말투에 따라 거슬릴 수 있습니다.
- pal
- 친근하거나 때로는 약간 비꼬는 느낌으로도 쓰일 수 있습니다.
반의어
- woman
- 성별이 여성인 사람을 가리킵니다.
- girlfriend
- 연애 관계의 여자친구를 가리킵니다.
- wife
- 결혼한 여성 배우자를 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a nice fella좋은 남자, 괜찮은 남자
- a young fella젊은 남자
- little fella꼬마, 작은 녀석
determiner+noun
- my fella내 남자친구, 내 남편
interjection+noun
- hey, fella이봐요, 친구
어원 · 암기 팁
[English]“fella”는 “fellow”를 구어 발음에 가깝게 적은 비격식 형태입니다. “fellow”는 궁극적으로 ‘동료, 함께하는 사람’을 뜻하던 북게르만계 어원에서 왔습니다.
fella는 현대 영어에서 생산적인 접사로 나뉘기보다, fellow의 구어적 변형으로 봅니다.
💡 “fellow”를 편하게 말하면 “fella”처럼 들린다고 기억하면 됩니다.