Get onto
구동사B1~위에 올라타다; ~을 처리하기 시작하다; 화제로 삼다; 알아차리다
phrasal verb구동사
- 1
올라타다, 올라가다 — 어떤 표면, 장소, 교통수단 등의 위로 올라가거나 타다A2
to move onto a surface, place, or vehicle
The children got onto the bus and sat at the back.
아이들은 버스에 올라타서 뒤쪽에 앉았다.
Be careful when you get onto the roof.
지붕 위에 올라갈 때 조심해.
유의어climb onto, board
반의어get off
- 2
착수하다, 처리하다 — 일, 문제, 요청 등을 처리하기 시작하다; 그것을 해결하려고 관련 사람에게 연락하다B1
to start dealing with a task, problem, or request, often by contacting someone about it
I'll get onto the report as soon as I finish this email.
이 이메일을 끝내는 대로 그 보고서 작업에 착수할게요.
We need to get onto the landlord about the broken heater.
고장 난 난방기에 대해 집주인에게 연락해서 처리해야 해요.
- 3
- 4
알아차리다, 간파하다 — 숨겨진 사실, 속임수, 잘못 등을 알아차리거나 파악하다B2
to become aware of or find out about something, especially something hidden, suspicious, or wrong
The police soon got onto the gang's plan.
경찰은 곧 그 갱단의 계획을 알아차렸다.
I think she's getting onto the fact that we lied.
그녀가 우리가 거짓말했다는 사실을 눈치채고 있는 것 같아.
유의어catch on to, discover, realize
뉘앙스 · 쓰임
get on은 보통 ‘잘 지내다/진행되다/타다’처럼 더 넓게 쓰이고, get onto는 ‘~위로/그 문제로/그 주제로’라는 방향성이 더 분명합니다. deal with는 단순히 ‘처리하다’라는 중립적 동사이고, get onto는 ‘이제 착수하다’ 또는 ‘담당자에게 연락해 보겠다’는 느낌이 강합니다. bring up은 의도적으로 화제를 꺼내는 데 초점이 있고, get onto는 대화가 자연스럽게 그 주제로 넘어가는 경우에도 자주 씁니다.
onto는 전치사이므로 목적어가 반드시 뒤에 옵니다: get onto it, get onto the bus, get onto the subject처럼 씁니다. 대명사를 중간에 넣어 *get it onto로 쓰지 않습니다. 영국식 영어에서는 get on to처럼 띄어 쓰는 표기도 자주 보이며, 특히 ‘연락하다/알아차리다’의 뜻에서 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- climb onto
- 손발을 써서 올라가는 신체적 동작이 더 강조됩니다.
- board
- 비행기·배·기차 등에 타다는 더 격식 있는 표현입니다.
- deal with
- 처리한다는 결과나 행위 전반을 말하며, get onto보다 ‘착수’의 느낌은 약합니다.
- attend to
- 격식 있거나 정중한 표현으로, 필요한 일을 돌보거나 처리한다는 뜻입니다.
- contact
- 단순히 연락한다는 뜻이며, 문제 해결을 시작한다는 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
- turn to
- 논의나 관심이 다른 주제로 ‘전환되다’라는 비교적 중립적인 표현입니다.
- bring up
- 누군가가 의도적으로 화제를 꺼내는 느낌이 더 강합니다.
- catch on to
- 상황이나 숨은 의미를 서서히 이해하게 된다는 구어적 표현입니다.
- discover
- 무언가를 발견하거나 알게 되다는 일반적이고 중립적인 동사입니다.
- realize
- 새로운 사실을 깨닫다는 뜻으로, 반드시 숨겨진 잘못을 의미하지는 않습니다.