LC·Dict

glim·mer

B2
/ˈɡlɪmər//ˈɡlɪmə/가끔 쓰임

희미하게 깜박이는 빛; 희미한 조짐이나 희망

noun명사

  1. 1

    희미한 빛, 깜박이는 빛어둠 속에서 희미하게 깜박이거나 흔들리는 빛B2general

    a faint, unsteady light

    • We saw a glimmer of light through the trees.

      우리는 나무 사이로 희미한 빛을 보았다.

    • A tiny glimmer came from the candle in the window.

      창가의 촛불에서 아주 작은 희미한 빛이 났다.

    유의어gleam, flicker

    반의어darkness

  2. 2

    희미한 조짐, 일말희망, 이해, 가능성 등이 아주 조금 보이는 조짐B2general

    a faint sign of a feeling, quality, possibility, or hope

    • The new results gave us a glimmer of hope.

      새 결과는 우리에게 한 줄기 희망을 주었다.

    • I saw a glimmer of recognition in her eyes.

      나는 그녀의 눈에서 알아보는 듯한 희미한 기색을 보았다.

    유의어hint, sign

    반의어certainty, despair

verb동사

  1. 1

    희미하게 빛나다, 희미하게 반짝이다희미하고 흔들리는 빛을 내다; 희미하게 반짝이다B2general

    to shine with a faint, unsteady light

    • Stars glimmered above the quiet lake.

      조용한 호수 위로 별들이 희미하게 반짝였다.

    • The streetlights glimmered in the rain.

      가로등이 빗속에서 희미하게 빛났다.

    유의어gleam, flicker, shimmer

    반의어fade, darken

  2. 2

    희미하게 나타나다, 어렴풋이 보이다감정, 생각, 가능성 등이 희미하게 나타나다C1general

    to appear faintly as a feeling, idea, or possibility

    • A smile glimmered on his face.

      그의 얼굴에 희미한 미소가 떠올랐다.

    • Hope began to glimmer after the rescue team arrived.

      구조대가 도착한 뒤 희망이 희미하게 보이기 시작했다.

    유의어emerge, surface

    반의어disappear, vanish

뉘앙스 · 쓰임

glimmer는 약하고 흔들리는 빛이나 아주 작은 조짐을 강조합니다. gleam은 더 선명하거나 반짝이는 빛일 수 있고, flicker는 빠르게 깜박이는 움직임 자체를 더 강조합니다. hint는 비유적 ‘조짐’에 넓게 쓰이지만 빛의 이미지는 없습니다.

일상어와 문학적 표현 사이에서 모두 쓰이며, 특히 ‘a glimmer of hope’처럼 희망이 아주 조금 남아 있음을 말할 때 자주 사용됩니다. 빛을 말할 때는 보통 밝고 강한 빛이 아니라 어둠 속의 약한 빛을 뜻합니다.

유의어 뉘앙스 비교

gleam
glimmer보다 더 밝거나 매끄럽게 빛나는 느낌일 수 있습니다.
flicker
불빛이 꺼질 듯 빠르게 깜박이는 느낌을 더 강조합니다.
hint
어떤 것이 있음을 암시하는 작은 단서로, 빛의 이미지는 없습니다.
sign
glimmer보다 더 일반적이고 뚜렷한 표시에도 쓸 수 있습니다.
shimmer
물결이나 열기처럼 흔들리며 반짝이는 느낌이 강합니다.
emerge
무언가가 나타난다는 일반적인 뜻으로, 희미함의 느낌은 약합니다.
surface
감정이나 생각이 드러나기 시작한다는 뜻으로, 빛의 이미지는 없습니다.

반의어

darkness
빛이 없는 상태를 뜻합니다.
certainty
희미한 조짐이 아니라 확실함을 뜻합니다.
despair
특히 ‘hope’의 반대로, 희망이 없는 절망을 뜻합니다.
fade
빛이나 색이 점점 약해져 사라지는 것을 뜻합니다.
darken
더 어두워지게 하거나 어두워지는 것을 뜻합니다.
disappear
나타나는 것이 아니라 사라지는 것을 뜻합니다.
vanish
갑자기 또는 완전히 사라지는 느낌이 강합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a glimmer of hope한 줄기 희망
  • a glimmer of light희미한 빛
  • the first glimmer of dawn새벽의 첫 희미한 빛

adj+noun

  • a faint glimmer희미한 빛; 희미한 조짐

noun+verb

  • stars glimmer별들이 희미하게 반짝이다

verb+prep phrase

  • glimmer in the distance멀리서 희미하게 빛나다

어원 · 암기 팁

[Middle English]중세 영어 glimeren에서 온 말로, 약하게 빛나거나 반짝인다는 뜻의 게르만계 단어들과 관련이 있습니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 현대 영어에서 glim-과 -mer로 생산적으로 나누어 의미를 만들지는 않습니다.

💡 glimmer는 ‘글림’처럼 어둠 속에서 아주 살짝 빛이 보이는 느낌으로 기억하면 좋습니다. ‘a glimmer of hope’는 ‘희망의 희미한 빛’으로 떠올리면 자연스럽습니다.