LC·Dict

make up

구동사B1
/meɪk ˈʌp/자주 쓰임

지어내다, 구성하다, 화해하다, 화장해 주다 등

phrasal verb구동사

  1. 1

    지어내다, 꾸며내다이야기, 변명, 거짓말 등을 사실이 아닌데 지어내다B1

    to invent a story, excuse, lie, or explanation, especially one that is not true

    • He made up an excuse for being late.

      그는 늦은 것에 대한 변명을 지어냈다.

    • Don’t believe her; she made the whole story up.

      그녀 말을 믿지 마. 그 이야기는 전부 지어낸 거야.

    유의어invent, fabricate

    반의어tell the truth

  2. 2

    구성하다, 이루다여러 부분이나 사람들이 전체를 구성하다B2

    to form or constitute something as its parts or members

    • Women make up nearly half of the workforce.

      여성은 노동 인구의 거의 절반을 차지한다.

    • Several small islands make up the country.

      여러 작은 섬들이 그 나라를 구성한다.

    유의어constitute, form

    반의어be excluded from

  3. 3

    화해하다다툰 뒤 다시 사이가 좋아지다, 화해하다B1

    to become friendly with someone again after an argument

    • They argued last night, but they made up this morning.

      그들은 어젯밤에 다퉜지만 오늘 아침에 화해했다.

    • I hope you and your sister make up soon.

      너와 네 여동생이 곧 화해하길 바라.

  4. 4

    화장하다, 분장하다얼굴에 화장품을 발라 꾸며 주다B2

    to put make-up on someone’s face

    • A stylist made her up before the photo shoot.

      사진 촬영 전에 스타일리스트가 그녀에게 화장을 해 주었다.

    • The actors were made up to look older.

      배우들은 더 나이 들어 보이도록 분장을 했다.

  5. 5

    정돈하다, 준비하다침대, 방 등을 사용할 수 있도록 정돈하거나 준비하다B2

    to prepare a bed, room, or similar place so that it is ready to be used

    • Could you make up the guest room before they arrive?

      손님들이 도착하기 전에 객실을 준비해 줄 수 있나요?

    • The hotel staff made the beds up every morning.

      호텔 직원들은 매일 아침 침대를 정돈했다.

    유의어prepare, set up

    반의어mess up

  6. 6

    보충하다, 메우다부족한 양이나 차이를 채워 넣다B2

    to add or provide what is needed to complete an amount or cover a difference

    • I paid ten dollars, and she made up the difference.

      내가 10달러를 냈고, 그녀가 부족한 차액을 채웠다.

    • We need one more player to make up the team.

      팀을 완성하려면 선수가 한 명 더 필요하다.

    유의어complete, fill

    반의어fall short

뉘앙스 · 쓰임

invent는 일반적으로 ‘발명하다/고안하다’라는 중립적 의미도 있지만, make up은 특히 이야기·변명·거짓말을 즉석에서 ‘지어내다’라는 뉘앙스가 강합니다. consist of는 전체가 무엇으로 이루어져 있는지를 말할 때 쓰고, make up은 부분들이 전체를 ‘이룬다’는 관점에서 말합니다. reconcile은 더 격식 있고 진지한 ‘화해하다’이고, make up은 일상적인 관계 회복에 자연스럽습니다.

목적어가 대명사일 때는 보통 동사와 up 사이에 넣습니다: make it up, make them up. ‘화해하다’의 뜻일 때는 자동사로 They made up처럼 쓰거나, 상대를 밝힐 때 make up with someone이라고 합니다. ‘보상하다’라는 뜻은 보통 make up for something 형태로 쓰이므로 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

invent
invent는 사실이 아닌 것을 지어낸다는 뜻도 있지만, 물건이나 방법을 ‘발명하다’라는 긍정적 의미도 있다.
fabricate
fabricate는 더 격식 있고, 거짓 증거·진술 등을 꾸며낸다는 부정적 뉘앙스가 강하다.
constitute
constitute는 더 격식 있는 표현으로, 공식적인 글이나 통계 설명에 자주 쓰인다.
form
form은 더 일반적이며, 물리적·추상적 구성을 모두 넓게 나타낸다.
reconcile
reconcile은 더 격식 있고 심각한 갈등이나 관계 회복에 쓰이기 쉽다.
patch things up
patch things up은 관계의 문제를 어느 정도 수습한다는 일상적 표현이다.
put make-up on
가장 직접적이고 설명적인 표현이다.
apply make-up to
더 격식 있거나 전문적인 맥락에서 쓰인다.
prepare
prepare는 더 넓은 의미로, 어떤 것을 사용할 수 있게 준비한다는 일반적인 표현이다.
set up
set up은 장비나 공간을 배치·설치한다는 느낌이 더 강하다.
complete
complete는 어떤 것을 완성한다는 일반적 의미이며, 금액·숫자의 부족분을 채운다는 느낌은 make up이 더 자연스럽다.
fill
fill은 빈 공간이나 자리를 채운다는 물리적·비유적 의미가 넓다.

반의어

tell the truth
지어내지 않고 사실을 말한다는 의미이다.
be excluded from
어떤 전체를 구성하지 않고 제외된다는 의미이다.
fall out
친했던 사람과 다투어 사이가 나빠진다는 뜻이다.
break up
연인 관계가 끝난다는 뜻으로, make up과 반대 상황에서 자주 쓰인다.
remove make-up
화장을 지운다는 의미이다.
mess up
정돈된 상태를 어지럽히거나 망친다는 의미이다.
fall short
필요한 양이나 기준에 미치지 못한다는 의미이다.

make up’(이)가 들어간 숙어 · 구동사