rec·on·cile
C1화해시키다; 서로 맞추다; 받아들이게 하다
verb동사
- 1
화해시키다 — 다투거나 멀어진 사람들을 다시 화해시키다B2〔general〕
to make people become friendly again after an argument or disagreement
The teacher tried to reconcile the two angry students.
그 교사는 화가 난 두 학생을 화해시키려 했다.
They were finally reconciled after years of silence.
그들은 여러 해 동안 말이 없다가 마침내 화해했다.
- 2
조화시키다, 양립시키다 — 서로 다른 생각, 사실, 요구 등을 조화시키거나 양립 가능하게 만들다C1〔general〕
to make different ideas, facts, needs, or situations seem compatible or consistent
It is hard to reconcile his statement with the evidence.
그의 진술을 증거와 일치시키기는 어렵다.
She struggled to reconcile her career goals with family life.
그녀는 경력 목표와 가정생활을 조화시키려고 애썼다.
- 3
받아들이게 하다, 체념하다 — 바꾸기 어려운 불쾌한 상황을 받아들이게 하다; 스스로 받아들이다C1〔general〕
to make someone, or yourself, accept an unpleasant situation that cannot easily be changed
He never reconciled himself to losing the family home.
그는 가족의 집을 잃은 일을 끝내 받아들이지 못했다.
She is slowly becoming reconciled to life alone.
그녀는 혼자 사는 삶을 서서히 받아들이고 있다.
- 4
대조하다, 일치시키다 — 계좌, 장부, 명세서 등의 기록을 대조하여 일치시키다C1〔finance〕
to compare financial records and make them agree by finding and correcting differences
The accountant reconciled the bank statement with the company records.
회계사는 은행 명세서를 회사 기록과 대조해 맞췄다.
We reconcile our accounts at the end of every month.
우리는 매달 말에 계좌와 장부를 대조해 맞춘다.
뉘앙스 · 쓰임
reconcile은 단순히 문제를 ‘해결하다’라는 resolve보다 관계 회복이나 모순의 조화에 초점이 있습니다. settle은 분쟁이나 문제를 끝내는 느낌이 강하고, mediate는 제삼자가 중재하는 행위를 말합니다. harmonize는 서로 잘 어울리게 한다는 뜻이지만, reconcile은 원래 충돌하거나 불일치하던 것들을 맞춘다는 뉘앙스가 더 강합니다.
주요 패턴은 reconcile A with B( A를 B와 조화시키다), be reconciled with someone(누군가와 화해하다), reconcile oneself to something(무언가를 받아들이다)입니다. 회계·금융에서는 reconcile accounts/statements처럼 장부나 기록을 대조해 일치시키다는 뜻으로 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- make peace between
- 더 일상적이고 풀어 쓴 표현입니다.
- mediate
- 제삼자가 중재한다는 점이 더 강조됩니다.
- harmonize
- 서로 잘 어울리게 한다는 의미가 강합니다.
- make consistent
- 논리적·사실적 일치에 초점을 둔 설명적 표현입니다.
- accept
- 가장 일반적인 표현이며 체념의 뉘앙스는 약할 수 있습니다.
- come to terms with
- 어려운 현실을 감정적으로 받아들이는 느낌이 강합니다.
- balance
- 회계에서 수입과 지출 또는 차변과 대변을 맞춘다는 뜻으로 쓰입니다.
- verify
- 기록이 정확한지 확인한다는 의미가 더 넓습니다.
반의어
- alienate
- 누군가를 멀어지게 하거나 소외시킨다는 뜻입니다.
- estrange
- 관계가 멀어지게 한다는 더 격식 있는 표현입니다.
- contradict
- 서로 모순되거나 반대된다는 뜻입니다.
- conflict
- 서로 충돌하거나 양립하지 않는다는 뜻입니다.
- resist
- 받아들이지 않고 맞서거나 거부한다는 뜻입니다.
- reject
- 제안·생각·상황 등을 받아들이지 않는다는 뜻입니다.
- misstate
- 금액이나 사실을 잘못 진술하거나 기록한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- reconcile differences차이를 조정하다
- reconcile conflicting interests상충하는 이해관계를 조화시키다
- reconcile accounts계좌나 장부를 대조해 맞추다
- reconcile a bank statement은행 명세서를 대조해 맞추다
verb+noun+prep+noun
- reconcile A with BA를 B와 조화시키다
verb+prep+noun
- be reconciled with someone누군가와 화해하다
verb+pronoun+prep+noun
- reconcile oneself to something무언가를 받아들이다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 reconciliare(다시 좋게 만들다, 회복시키다)에서 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말입니다.
re-는 ‘다시’, conciliate는 ‘달래다, 호의를 얻다’와 관련되어 ‘다시 관계를 좋게 하다’라는 뜻을 이룹니다.
💡 re-를 ‘다시’로 기억하면, reconcile은 ‘다시 사이를 좋게 만들다’라고 연결해 외우기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300