LC·Dict

con·sti·tute

B2formal
/ˈkɑːnstətuːt//ˈkɒnstɪtjuːt/가끔 쓰임

격식 있게 ‘구성하다’, ‘~에 해당하다’, ‘공식적으로 설립하다’라는 뜻의 동사

verb동사

  1. 1

    구성하다, 이루다여러 부분이나 요소가 모여 어떤 전체를 구성하다B2general

    to be the parts or elements that form a whole

    • Foreign students constitute nearly 20 percent of the university.

      외국인 학생들은 그 대학의 거의 20퍼센트를 구성한다.

    • These documents constitute the main evidence in the case.

      이 문서들이 그 사건의 주요 증거를 이룬다.

    유의어make up, form, comprise

    반의어exclude

  2. 2

    해당하다, 성립하다특정한 행위, 상태, 범죄, 문제 등에 해당하다C1legal

    to be considered or legally regarded as a particular thing

    • The judge said his actions constituted a serious breach of trust.

      판사는 그의 행동이 심각한 신뢰 위반에 해당한다고 말했다.

    • Failure to report the payment may constitute fraud.

      그 지급 사실을 신고하지 않으면 사기에 해당할 수 있다.

  3. 3

    설립하다, 구성하다위원회, 조직, 제도 등을 공식적으로 설립하거나 구성하다C1legal

    to formally establish or set up an organization, committee, system, or official body

    • A special committee was constituted to review the policy.

      그 정책을 검토하기 위해 특별위원회가 공식 구성되었다.

    • The council was constituted under the new education law.

      그 위원회는 새 교육법에 따라 설립되었다.

    유의어establish, set up, create

    반의어dissolve, abolish

  4. 4

    임명하다, 권한을 부여하다누군가에게 공식적인 지위나 권한을 부여하다C2legal

    to formally appoint someone to a position or give someone authority

    • The charter constituted him the legal representative of the group.

      그 헌장은 그를 단체의 법적 대표자로 지정했다.

    • The agreement constituted the trustees as managers of the fund.

      그 합의는 수탁자들을 그 기금의 관리자로 임명했다.

뉘앙스 · 쓰임

make up보다 훨씬 격식 있고 문서체 느낌이 강합니다. form은 일반적으로 ‘형성하다’라는 넓은 뜻이지만, constitute는 ‘전체의 본질적 부분을 이루다’ 또는 ‘법적·공식적으로 ~에 해당하다’라는 느낌이 더 강합니다.

일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있어 보통 make up, form, be considered 같은 표현을 더 많이 씁니다. ‘법을 제정하다’라는 뜻으로는 보통 enact/pass a law를 쓰며, constitute는 주로 ‘법적으로 ~을 성립시키다/구성하다’ 또는 ‘~에 해당하다’의 뜻입니다.

유의어 뉘앙스 비교

make up
더 일상적이고 덜 격식 있는 표현입니다.
form
더 일반적인 표현이며, constitute보다 공식적인 느낌이 약합니다.
comprise
격식 있는 표현으로, 전체가 부분을 포함한다는 뜻으로도 자주 쓰입니다.
amount to
결과적으로 어떤 의미나 효과가 된다는 뜻으로, constitute보다 덜 법률적일 수 있습니다.
count as
더 일상적이며 ‘~로 간주되다’라는 뜻입니다.
qualify as
특정 기준을 충족해 ~로 인정된다는 느낌이 있습니다.
establish
가장 일반적인 표현으로, 공식성의 정도가 문맥에 따라 달라집니다.
set up
더 일상적이고 실무적인 느낌입니다.
create
새로 만든다는 넓은 뜻이며, 법적·공식적 뉘앙스는 약할 수 있습니다.
appoint
가장 일반적인 표현으로, 직위에 임명한다는 뜻입니다.
designate
특정 역할이나 용도로 공식 지정한다는 느낌이 강합니다.
authorize
권한을 부여한다는 의미가 중심입니다.

반의어

exclude
어떤 전체나 범위에 포함하지 않는다는 뜻입니다.
fall short of
어떤 기준이나 수준에 미치지 못한다는 뜻입니다.
dissolve
위원회나 조직을 해산한다는 뜻입니다.
abolish
제도나 기관을 공식적으로 폐지한다는 뜻입니다.
remove
직위나 역할에서 물러나게 한다는 뜻입니다.
dismiss
공식적으로 해임하거나 해고한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • constitute a majority다수를 구성하다
  • constitute evidence증거에 해당하다
  • constitute a crime범죄에 해당하다
  • constitute a breach위반에 해당하다

verb+prep+noun

  • be constituted by law법에 따라 설립되다

verb+adv

  • be formally constituted공식적으로 구성되다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 constituere에서 온 말로, con-은 ‘함께’, statuere는 ‘세우다, 정하다’라는 뜻입니다. 따라서 원래는 ‘함께 세우다, 정해 놓다’라는 의미에서 ‘구성하다, 설립하다’의 뜻으로 발전했습니다.

con- ‘함께’ + stituere/statuere ‘세우다, 정하다’

💡 constitution이 ‘헌법, 구성’이라는 뜻임을 떠올리면, constitute는 ‘구성하다’ 또는 ‘공식적으로 성립시키다’로 기억하기 쉽습니다.