LC·Dict

pe·on

C2informal
US/ˈpiːɑːn/UK/ˈpiːən/드물게 쓰임

역사적·지역적으로 농장 노동자, 채무 노동자, 또는 하급 잡역부를 뜻하는 말

noun명사

  1. 1

    농장 노동자, 잡역 노동자특히 라틴아메리카 등에서, 가난하거나 낮은 지위의 농장 노동자 또는 잡역 노동자C2history

    a poor or low-ranking laborer, especially a farm worker in Latin America or similar regional contexts

    • The estate employed peons to work in the fields.

      그 대농장은 밭에서 일할 농장 노동자들을 고용했다.

    • Colonial records describe many peons as landless laborers.

      식민지 기록은 많은 peon을 토지 없는 노동자로 묘사한다.

    유의어laborer, farmhand

    반의어landowner, employer

  2. 2

    채무 노동자, 채무 노예빚을 갚기 위해 강제로 또는 사실상 자유 없이 일해야 하는 채무 노동자C2legal history

    a person forced or bound to work in order to pay off a debt

    • The law aimed to free peons trapped by debt.

      그 법은 빚에 묶인 채무 노동자들을 해방하려는 것이었다.

    • Some landlords kept peons from leaving until their debts were paid.

      일부 지주는 빚이 갚아질 때까지 채무 노동자들이 떠나지 못하게 했다.

  3. 3

    사환, 잡무원, 전달원인도 영어 등에서, 사무실이나 기관의 낮은 직급의 사환·잡무원·전달원C2regional

    in South Asian English, a low-ranking office attendant, messenger, or helper

    • The peon carried files between the offices.

      그 사환은 사무실들 사이에서 서류를 날랐다.

    • Please ask the peon to bring the register.

      사환에게 출석부를 가져오라고 부탁해 주세요.

  4. 4

    말단 직원, 잡역부조직에서 권한이 거의 없는 말단 직원이나 하찮게 여겨지는 잡역부C2general

    a low-ranking worker with little authority, especially one treated as unimportant

    • I was just a peon, so no one asked my opinion.

      나는 그저 말단 직원이라서 아무도 내 의견을 묻지 않았다.

    • The manager blamed the peons for the mistake.

      그 관리자는 그 실수를 말단 직원들 탓으로 돌렸다.

    유의어underling, drudge, menial

    반의어boss, executive

뉘앙스 · 쓰임

worker나 laborer는 비교적 중립적인 말이지만, peon은 역사적 종속 관계나 낮은 신분을 강하게 떠올리게 합니다. 현대 직장인을 peon이라고 부르면 ‘하찮은 말단’이라는 뉘앙스가 있어 모욕적으로 들릴 수 있습니다.

현대 영어에서 사람을 peon이라고 직접 부르는 것은 무례하거나 경멸적으로 들릴 수 있습니다. 역사·사회사 문맥, 라틴아메리카 관련 문맥, 또는 인도 영어에서의 ‘사무실 잡무원/사환’ 의미를 구별해 이해해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

laborer
더 넓고 중립적인 표현이다.
farmhand
농장 일을 하는 사람이라는 뜻이 더 구체적이고 덜 역사적이다.
bonded laborer
빚이나 계약 때문에 자유롭게 떠날 수 없는 노동자를 직접적으로 가리킨다.
debt laborer
빚과 관련된 노동 관계를 더 설명적으로 나타낸다.
office attendant
더 중립적이고 현대적인 표현이다.
messenger
문서나 물건을 전달하는 역할에 초점이 있다.
underling
상급자 아래의 하급자를 뜻하며, 약간 낮춰 보는 느낌이 있다.
drudge
지루하고 힘든 일을 반복하는 사람이라는 뉘앙스가 강하다.
menial
낮은 지위의 단순 노동을 하는 사람을 가리키며 경멸적으로 들릴 수 있다.

반의어

landowner
토지를 소유한 사람으로, 종속된 노동자와 반대되는 위치에 있다.
employer
일을 시키고 임금을 주는 사람이라는 점에서 반대된다.
free worker
강제나 채무 속박 없이 자유롭게 일하는 사람이다.
officer
더 높은 직급의 공무원이나 직원이라는 점에서 대비된다.
manager
업무를 지시하고 관리하는 사람이다.
boss
일을 지시하는 상급자라는 점에서 반대된다.
executive
조직에서 결정권을 가진 고위직을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a lowly peon하찮은 말단 직원
  • a landless peon토지 없는 농장 노동자

noun+noun

  • an office peon사무실 사환
  • a debt peon채무 노동자

verb+prep+noun

  • work as a peon하급 노동자로 일하다

verb+noun+prep+noun

  • treat someone like a peon누군가를 하찮은 말단처럼 대하다

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 peón에서 온 말로, 원래는 ‘걸어서 다니는 사람, 보병, 일꾼’을 뜻했습니다. 더 거슬러 올라가면 ‘발’을 뜻하는 라틴어 pes와 관련됩니다.

단일 형태소로 분석된다. 현대 영어에서는 peon 자체가 하나의 명사로 쓰인다.

💡 peon을 ‘가장 아래에서 발로 뛰는 사람’으로 떠올리면, 낮은 지위의 일꾼이라는 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1609