piss·er
C2slang짜증 나는 일, 웃기는 사람, 화장실 등을 뜻하는 저속한 속어
noun명사
- 1
배뇨자, 오줌 누는 것 — 오줌을 누는 사람, 동물 또는 것C2〔general〕
a person, animal, or thing that urinates, especially in a particular way
The rescue dog is a nervous pisser.
그 구조견은 긴장하면 오줌을 싸는 녀석이다.
After three beers, he becomes a frequent pisser.
맥주 세 잔을 마시면 그는 화장실을 자주 가는 사람이 된다.
유의어urinator
- 2
- 3
- 4
- 5
뉘앙스 · 쓰임
bummer는 ‘실망스러운 일’이라는 뜻의 훨씬 순한 표현이고, pisser는 더 거칠고 저속합니다. jerk나 bastard는 주로 사람을 욕하는 말이지만, pisser는 상황이나 사건에도 자주 씁니다. toilet, restroom, loo는 화장실을 뜻하는 더 일반적이거나 덜 저속한 표현입니다.
piss가 포함된 말이므로 욕설에 가깝게 들릴 수 있습니다. 미국 영어에서 “It’s a real pisser”는 ‘정말 짜증 나는 일’이라는 뜻이고, “He’s a pisser”는 문맥에 따라 ‘정말 웃기는 사람’이라는 칭찬처럼 들릴 수도 있습니다. 한국어로 옮길 때는 상황에 따라 ‘진짜 짜증 나는 일’, ‘웃기는 사람’, ‘화장실’, ‘오줌싸개/오줌 누는 사람’처럼 다르게 번역해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- urinator
- 의학적·중립적 느낌이 더 강하고 일상 대화에서는 드묾
- toilet
- 가장 일반적이고 직접적인 표현
- restroom
- 미국 영어에서 공손하고 완곡한 표현
- loo
- 영국 영어의 비격식 표현이지만 pisser보다 훨씬 덜 거침
- bummer
- 비격식이지만 훨씬 순하고 덜 저속함
- pain
- 짜증 나는 일이나 사람을 뜻하지만 욕설 느낌은 약함
- nuisance
- 더 중립적이고 격식 있는 표현
- riot
- 사람이나 일이 아주 재미있다는 뜻의 비격식 표현
- joker
- 농담을 잘하거나 장난치는 사람에 더 초점이 있음
- stunner
- 매우 인상적이거나 아름다운 사람·것을 뜻하며 덜 저속함
- knockout
- 아주 멋지거나 매력적인 사람·것을 뜻하는 비격식 표현
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+adj+noun
- a real pisser정말 짜증 나는 일; 정말 대단한 것
verb+noun
- be a pisser짜증 나는 일이다; 정말 웃기다
question+noun
- where's the pisser?화장실 어디야?
verb+prep+noun
- go to the pisser화장실에 가다
adj+adj+noun
- a funny little pisser웃긴 녀석; 웃기는 사람
어원 · 암기 팁
[Old French]영어 piss는 중세 영어 pissen을 거쳐 고대 프랑스어 pissier와 관련된 말로 보며, 여기에 행위자나 사물을 나타내는 접미사 -er가 붙어 pisser가 되었습니다.
piss(오줌 누다) + -er(사람·도구·관련된 것)
💡 piss가 ‘오줌 누다’라는 저속한 말이고, -er는 ‘~하는 사람/것’이므로 pisser는 기본적으로 ‘오줌 누는 사람/것’에서 여러 속어 의미로 확장되었다고 기억하면 됩니다.