Play up
구동사B2강조하거나 과장하다; 말썽을 부리거나 제대로 작동하지 않다
phrasal verb구동사
- 1
강조하다, 부각하다 — 어떤 사실·특징·문제 등을 더 중요하거나 눈에 띄게 보이도록 강조하거나 부각하다B2
to emphasize or exaggerate something so that it seems more important or noticeable
The report plays up the benefits of the new policy and says little about the risks.
그 보고서는 새 정책의 장점을 부각하고 위험에 대해서는 거의 말하지 않는다.
During the interview, she played her international experience up.
면접에서 그녀는 자신의 국제 경험을 강조했다.
유의어emphasize, highlight, exaggerate
반의어play down, understate
- 2
말썽부리다, 말을 안 듣다 — 특히 아이나 사람이 말썽을 부리거나 말을 잘 듣지 않다B2
to behave badly or cause trouble, especially of children
The children always play up when their grandparents are visiting.
아이들은 조부모님이 오시면 늘 말썽을 부린다.
He started playing up as soon as the teacher left the room.
선생님이 교실을 나가자마자 그는 말썽을 부리기 시작했다.
반의어behave, settle down
- 3
고장 나다, 탈이 나다 — 기계·장치·몸의 일부 등이 문제를 일으키거나 제대로 작동하지 않다B2
to cause problems or not work properly, especially of a machine or part of the body
My old laptop has been playing up all week.
내 오래된 노트북이 일주일 내내 말썽이다.
Her back plays up whenever she has to stand for a long time.
그녀는 오래 서 있어야 할 때마다 허리가 말썽을 부린다.
유의어act up, malfunction, go wrong
뉘앙스 · 쓰임
emphasize는 중립적으로 ‘강조하다’라는 뜻이고, play up은 의도적으로 더 두드러지게 보이게 하거나 약간 과장하는 느낌이 있습니다. exaggerate는 실제보다 크게 말한다는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다. act up은 특히 미국 영어에서 기계나 몸이 문제를 일으키거나 아이가 말을 안 들을 때 쓰이며, 영국 영어의 play up과 의미가 가깝습니다.
‘play something up’은 뉴스, 광고, 발표, 주장 등에서 특정 점을 부각할 때 자주 쓰입니다. 대명사 목적어는 반드시 가운데에 와서 ‘play it up’처럼 말합니다. ‘The kids are playing up’, ‘My knee is playing up’ 같은 용법은 영국 영어에서 특히 자연스럽고 일상적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- emphasize
- 가장 일반적인 표현으로, 과장의 느낌 없이 단순히 중요하게 다룬다는 뜻이다.
- highlight
- 특정 부분을 눈에 띄게 보여 주거나 지적한다는 느낌이 강하다.
- exaggerate
- 실제보다 크게 말한다는 부정적 뉘앙스가 play up보다 더 강하다.
- misbehave
- ‘나쁜 행동을 하다’라는 직접적이고 일반적인 표현이다.
- act up
- 기계나 몸이 문제를 일으킨다는 뜻으로, 특히 미국 영어에서 더 흔하다.
- malfunction
- 기계나 장치가 고장 나거나 오작동한다는 더 격식 있고 기술적인 표현이다.
- go wrong
- 일이나 기계가 잘못되거나 문제가 생긴다는 더 일반적인 표현이다.
반의어
- play down
- 중요성이나 심각성을 낮추어 보이게 한다는 반대 의미이다.
- understate
- 실제보다 덜 강하게 표현한다는 뜻으로, 더 격식 있는 표현이다.
- behave
- 예의 바르게 행동하거나 말썽을 부리지 않는다는 뜻이다.
- settle down
- 흥분하거나 산만한 상태를 멈추고 조용해진다는 뜻이다.
- work properly
- 정상적으로 작동한다는 뜻이다.
- function
- 작동하다라는 뜻의 비교적 격식 있는 표현이다.