poach
B2끓는 물에 살짝 익히다; 밀렵하다; 남의 인력·고객 등을 빼오다
verb동사
- 1
데치다, 약한 불로 익히다 — 달걀, 생선, 과일 등을 뜨거운 물이나 국물에 넣어 약한 불로 부드럽게 익히다B1〔cooking〕
to cook food gently in hot liquid, usually below boiling point
She poached two eggs for breakfast.
그녀는 아침으로 달걀 두 개를 수란으로 익혔다.
Poach the fish in milk for ten minutes.
생선을 우유에 넣고 10분 동안 약하게 익히세요.
유의어simmer, cook gently
- 2
밀렵하다, 밀어하다 — 동물, 새, 물고기 등을 허가 없이 또는 법을 어기고 사냥하거나 잡다B2〔law〕
to hunt, catch, or take animals, birds, or fish illegally
The men were arrested for poaching deer.
그 남자들은 사슴을 밀렵한 혐의로 체포되었다.
Some boats poach fish in protected waters.
일부 배들은 보호 수역에서 물고기를 불법으로 잡는다.
- 3
빼오다, 가로채다 — 다른 회사, 팀, 조직의 직원, 선수, 고객 등을 부당하거나 공격적인 방식으로 빼오다B2〔business〕
to take employees, customers, players, or business from another organization in an unfair or competitive way
A rival company tried to poach our best engineers.
경쟁 회사가 우리 최고의 엔지니어들을 빼가려고 했다.
The club was accused of poaching young players.
그 구단은 어린 선수들을 부당하게 빼왔다는 비난을 받았다.
- 4
침범하다, 침해하다 — 남의 영역, 권한, 사업 분야 등에 침범하다C1〔general〕
to intrude on another person's area, rights, responsibilities, or market
The new policy poaches on local government powers.
그 새 정책은 지방 정부의 권한을 침해한다.
Their app poaches on territory already served by banks.
그들의 앱은 이미 은행들이 담당하던 영역을 침범한다.
뉘앙스 · 쓰임
요리에서 poach는 boil처럼 세게 끓이는 것이 아니라 낮은 온도의 액체에서 부드럽게 익히는 느낌입니다. hunt는 일반적인 사냥을 뜻하지만, poach는 불법성이나 허가 없음이 핵심입니다. recruit는 중립적인 채용·영입이지만, poach는 경쟁 상대에게서 빼앗아 온다는 부정적 뉘앙스가 있습니다.
요리에서는 poached egg처럼 과거분사형이 형용사처럼 자주 쓰입니다. 밀렵 의미에서는 poach elephants, poach fish, poach on private land 같은 표현이 흔합니다. 인력이나 고객을 빼온다는 의미는 비즈니스·스포츠 맥락에서 다소 비판적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- simmer
- 약한 불로 끓인다는 뜻이지만, poach는 음식을 액체 속에서 부드럽게 익히는 조리법에 더 초점이 있다.
- cook gently
- 더 일반적인 표현이며, poach처럼 특정 조리법을 가리키지는 않는다.
- hunt illegally
- poach의 의미를 풀어 쓴 표현으로, 불법 사냥이라는 점을 직접적으로 설명한다.
- trespass
- 남의 땅에 무단으로 들어간다는 뜻이 중심이며, 동물을 잡는 행위까지 반드시 포함하지는 않는다.
- headhunt
- 전문 인력을 적극적으로 영입한다는 뜻으로, poach보다 반드시 부정적이지는 않다.
- lure away
- 더 좋은 조건 등으로 유인해 데려간다는 뜻이며, poach처럼 경쟁 상대에게서 빼온다는 느낌을 줄 수 있다.
- encroach
- 권리나 영역을 서서히 침범한다는 뜻으로, 이 의미의 poach보다 더 일반적이고 격식 있는 표현이다.
- intrude
- 원하지 않는 곳에 끼어든다는 뜻이며, 권한이나 시장 영역 침범에 한정되지 않는다.
반의어
- fry
- 기름에 익히는 조리법으로, 물이나 국물에 익히는 poach와 다르다.
- grill
- 직접 열로 굽는 조리법으로, 액체를 사용하는 poach와 반대되는 느낌이다.
- protect
- 동물을 해치거나 불법으로 잡는 것이 아니라 보호한다는 반대 의미이다.
- conserve
- 야생동물이나 자연을 보존한다는 뜻으로, 밀렵과 반대되는 맥락에서 쓰인다.
- retain
- 직원이나 고객을 계속 붙잡아 둔다는 뜻으로, 빼오는 poach와 반대 방향의 행동이다.
- lose
- 직원이나 고객을 빼앗기거나 잃는다는 뜻이다.
- respect
- 남의 권리나 영역을 침범하지 않고 존중한다는 뜻이다.
- withdraw
- 침범한 영역에서 물러난다는 뜻으로, poach on과 반대되는 행동이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- poach an egg달걀을 수란으로 익히다
- poach wildlife야생동물을 밀렵하다
- poach elephants코끼리를 밀렵하다
- poach staff직원을 빼오다
- poach customers고객을 빼오다
- poach players선수를 빼오다
adj+noun
- poached salmon약한 불의 액체에 익힌 연어
verb+prep+noun
- poach on someone's territory누군가의 영역을 침범하다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어를 거쳐 들어온 말로, 프랑스어 pocher 및 poche(‘주머니’)와 관련이 있다. 원래는 주머니에 넣거나 감싼다는 생각과 관련되었고, 여기서 달걀을 물속에서 감싸듯 익히는 뜻과 몰래 잡아 가져가는 뜻이 발전한 것으로 설명된다.
단일 형태소 poach로 분석된다.
💡 poached egg를 떠올리면 ‘물속에서 살짝 익히다’가 기억되고, 몰래 주머니에 넣어 가져가는 이미지를 떠올리면 ‘밀렵하다’도 연결된다.