Pump up
구동사B2공기 등을 넣어 부풀리거나, 수준·기분·에너지를 끌어올리다
phrasal verb구동사
- 1
펌프로 부풀리다, 펌프로 채우다 — 펌프로 공기나 액체를 넣어 부풀리거나 채우다B1
to fill something with air or liquid using a pump
I need to pump up the bicycle tires before we leave.
출발하기 전에 자전거 타이어에 공기를 넣어야 해.
Can you pump the ball up? It's too flat to play with.
공에 바람 좀 넣어 줄래? 너무 납작해서 가지고 놀 수가 없어.
- 2
올리다, 증가시키다 — 양, 수준, 가격, 소리, 강도 등을 올리거나 증가시키다B2
to increase the amount, level, price, volume, or intensity of something
The company pumped up its advertising budget before the product launch.
그 회사는 제품 출시 전에 광고 예산을 크게 늘렸다.
The DJ pumped the music up when the crowd started dancing.
사람들이 춤을 추기 시작하자 DJ가 음악 소리를 키웠다.
- 3
신나게 하다, 기운을 북돋우다 — 사람을 신나게 하거나 에너지·자신감이 넘치게 만들다B2
to make someone feel excited, energetic, enthusiastic, or confident
The coach gave a speech to pump up the team before the final.
코치는 결승전 전에 팀의 사기를 끌어올리려고 연설을 했다.
That song always pumps me up before a workout.
그 노래는 운동 전에 항상 나를 신나게 해 준다.
- 4
근육을 키우다, 근육을 부풀리다 — 운동으로 근육을 더 크거나 두드러져 보이게 만들다C1
to make muscles look larger or more developed, especially through exercise
He lifted weights to pump up his arms before the photo shoot.
그는 사진 촬영 전에 팔 근육을 부각시키려고 역기를 들었다.
Bodybuilders often do light exercises backstage to pump themselves up.
보디빌더들은 무대 뒤에서 근육을 돋보이게 하려고 가벼운 운동을 하곤 한다.
반의어slim down, lose muscle
뉘앙스 · 쓰임
Inflate는 ‘부풀리다’라는 더 일반적이고 다소 격식적인 말이며, pump up은 실제로 펌프로 넣는 동작이 느껴집니다. Increase나 raise는 단순히 수치나 수준을 올린다는 중립적 표현이고, pump up은 더 적극적으로 ‘끌어올리다’라는 느낌이 있습니다. Excite보다 pump up은 특히 경기, 공연, 운동 전처럼 에너지와 의욕을 높이는 상황에 잘 어울립니다.
목적어가 명사일 때는 pump the tire up / pump up the tire 둘 다 가능하지만, 대명사일 때는 pump it up처럼 반드시 사이에 넣습니다. ‘pumped up’은 형용사처럼 쓰여 ‘신난, 의욕이 넘치는’이라는 뜻으로도 매우 흔합니다. 일상 대화, 스포츠, 운동, 음악·행사 맥락에서 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- inflate
- 더 일반적이고 약간 더 격식적인 표현으로, 반드시 펌프를 사용한다는 느낌은 약합니다.
- blow up
- 입으로 불거나 공기를 넣어 부풀리는 느낌이 강하며, 폭발하다는 뜻도 있어 문맥에 주의해야 합니다.
- increase
- 가장 중립적인 표현으로, pump up보다 적극적이거나 강한 느낌이 덜합니다.
- boost
- 긍정적으로 높이거나 밀어 올린다는 뜻이 강하며, 매출·효과·자신감 등에 자주 쓰입니다.
- raise
- 가격, 수준, 기준 등을 올리는 일반적인 표현입니다.
- psych up
- 경기나 시험 전처럼 마음의 준비를 시키고 의욕을 높인다는 비격식 표현입니다.
- energize
- 에너지와 활력을 주다는 뜻으로, pump up보다 약간 더 일반적이고 중립적입니다.
- motivate
- 행동하도록 동기를 부여한다는 뜻으로, 흥분이나 열광보다는 목표 의식에 초점이 있습니다.
- bulk up
- 체중과 근육량을 전반적으로 늘린다는 뜻으로, 일시적으로 근육을 부각시키는 pump up보다 장기적인 변화에 가깝습니다.
- build up
- 근육이나 힘을 서서히 키운다는 뜻으로, 과정이 점진적이라는 느낌이 강합니다.
반의어
- deflate
- 비유적으로 자신감이나 기대감을 꺾는다는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
- let down
- 타이어·공 등에서 공기를 빼다는 구동사로 쓰일 수 있습니다.
- reduce
- 양이나 수준을 줄인다는 일반적인 표현입니다.
- turn down
- 소리, 온도, 조명 등을 낮출 때 쓰는 구동사입니다.
- lower
- 수준, 가격, 위치 등을 낮춘다는 뜻입니다.
- calm down
- 흥분하거나 긴장한 사람을 진정시키다는 뜻입니다.
- discourage
- 의욕이나 자신감을 떨어뜨린다는 뜻입니다.
- slim down
- 몸을 더 날씬하게 만들거나 체중을 줄인다는 뜻입니다.
- lose muscle
- 근육량을 잃는다는 직접적인 표현입니다.