LC·Dict

rec·on·cil·i·a·tion

C1
/ˌrekənˌsɪliˈeɪʃən/가끔 쓰임

화해, 조정, 또는 기록 대조

noun명사

  1. 1

    화해, 관계 회복갈등하거나 멀어진 사람들 또는 집단 사이의 관계가 다시 좋아지는 과정이나 상태B2general

    the process or result of making people or groups friendly again after an argument or conflict

    • The two brothers hoped for reconciliation after years of silence.

      두 형제는 수년간 말을 하지 않은 뒤 화해를 바라게 되었다.

    • The peace talks aimed at reconciliation between the two communities.

      그 평화 회담은 두 공동체 간의 화해를 목표로 했다.

  2. 2

    조정, 조화, 양립서로 모순되거나 달라 보이는 생각, 사실, 주장 등을 조정하여 함께 성립할 수 있게 만드는 일C1general

    the process of making different ideas, facts, or claims consistent or able to exist together

    • There is no easy reconciliation of economic growth and environmental protection.

      경제 성장과 환경 보호를 쉽게 조화시키기는 어렵다.

    • Her essay attempts a reconciliation of faith and modern science.

      그녀의 에세이는 신앙과 현대 과학의 조화를 시도한다.

  3. 3

    대사, 계정 대사회계에서 두 기록이나 계정의 금액이 일치하는지 비교하고 차이를 설명하는 절차C1finance

    in accounting, the process of comparing two sets of records and explaining any differences between them

    • We do a bank reconciliation at the end of each month.

      우리는 매월 말에 은행 계정 조정을 한다.

    • The reconciliation showed a small error in the sales ledger.

      그 대사 작업에서 매출 원장에 작은 오류가 드러났다.

  4. 4

    화해성사, 고해성사기독교에서 죄를 고백하고 용서를 받아 하느님 또는 교회와의 관계를 회복하는 일C2religion

    in Christianity, the act of restoring a person's relationship with God or the church, often through confession and forgiveness

    • The priest spoke about reconciliation and forgiveness during the service.

      사제는 예배 중에 화해와 용서에 대해 말했다.

    • In Catholic teaching, reconciliation is linked with confession.

      가톨릭 교리에서 화해는 고해성사와 관련되어 있다.

    유의어confession, penance

    반의어alienation

뉘앙스 · 쓰임

reconciliation은 단순히 싸움이 끝나는 것보다 ‘관계 회복’이나 ‘차이의 조정’에 초점이 있습니다. agreement는 합의 자체를 더 넓게 말하고, compromise는 서로 양보해 중간 지점을 찾는 느낌이 강합니다. settlement는 분쟁이나 법적 문제의 해결을 강조할 때 자주 씁니다.

일상 대화에서도 쓰이지만 다소 격식 있는 단어이며, 정치·외교·가족 관계·종교·회계 문맥에서 자주 보입니다. 회계에서 bank reconciliation은 보통 ‘은행 계정 조정’ 또는 ‘은행 거래 대사’로 번역합니다.

유의어 뉘앙스 비교

rapprochement
특히 국가나 집단 사이의 관계 개선을 가리키는 더 격식 있는 말입니다.
peacemaking
갈등을 끝내기 위한 적극적인 중재나 노력에 더 초점이 있습니다.
harmonization
여러 요소를 조화롭게 맞추는 느낌이 더 강합니다.
resolution
문제나 모순을 해결한다는 결과에 더 초점이 있습니다.
matching
기록을 서로 맞춰 보는 일반적인 행위를 더 쉽게 표현한 말입니다.
account reconciliation
회계 문맥에서 같은 의미를 더 명시적으로 나타내는 표현입니다.
confession
가톨릭 등에서 죄를 고백하는 행위에 더 초점이 있으며, reconciliation보다 범위가 좁을 수 있습니다.
penance
죄를 뉘우치고 보속하는 행위나 성사를 가리키는 종교적 표현입니다.

반의어

estrangement
가까웠던 관계가 멀어지거나 소원해진 상태를 뜻합니다.
conflict
화해와 반대로 대립이나 충돌 자체를 나타냅니다.
incompatibility
둘 이상이 함께 성립하거나 잘 맞을 수 없음을 뜻합니다.
contradiction
두 말이나 사실이 서로 논리적으로 충돌함을 뜻합니다.
discrepancy
조정 과정에서 발견될 수 있는 불일치나 차이를 뜻합니다.
alienation
하느님이나 공동체와의 관계가 멀어진 상태를 나타낼 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • political reconciliation정치적 화해
  • national reconciliation국민적 화해

verb+noun

  • seek reconciliation화해를 모색하다
  • promote reconciliation화해를 촉진하다

noun+prep

  • reconciliation between enemies적대 관계에 있는 사람들 사이의 화해
  • reconciliation of differences차이의 조정

noun+noun

  • bank reconciliation은행 계정 조정
  • account reconciliation계정 대사

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 reconciliatio에서 왔으며, 이는 ‘다시 좋게 만들다, 다시 결합시키다’라는 뜻의 reconciliare와 관련됩니다. 영어에는 중세 프랑스어와 라틴어를 거쳐 들어왔습니다.

re- ‘다시’ + concili- ‘끌어모으다, 화해시키다’ + -ation ‘행위·과정’

💡 re-를 ‘다시’로 기억하면, reconciliation은 ‘다시 사이를 좋게 만드는 과정’으로 떠올릴 수 있습니다.