LC·Dict

sap

B2
/sæp/가끔 쓰임

식물의 수액; 서서히 힘을 빼앗다; 비격식으로 바보; 드문 군사·무기 용어

noun명사

  1. 1

    수액나무나 식물의 줄기 안을 흐르는 액체; 수액B2general

    the liquid that carries food and water through a plant or tree

    • The cut branch leaked sticky sap.

      잘린 가지에서 끈적한 수액이 흘러나왔다.

    • Maple sap is boiled to make syrup.

      단풍나무 수액은 끓여서 시럽을 만든다.

    유의어plant fluid, juice

verb동사

  1. 1

    약화시키다, 힘을 빼앗다힘, 에너지, 자신감, 자원 등을 서서히 빼앗거나 약하게 만들다B2general

    to gradually weaken someone or something by taking away strength, energy, confidence, or resources

    • Long hours in the heat sapped her strength.

      더위 속의 긴 시간이 그녀의 힘을 빼앗았다.

    • Constant criticism can sap a team's confidence.

      끊임없는 비판은 팀의 자신감을 서서히 약화시킬 수 있다.

    유의어weaken, drain, deplete

    반의어strengthen, energize

noun명사

  1. 1

    얼간이, 호구어리석거나 쉽게 속는 사람; 얼간이, 호구C1general

    a foolish person, especially one who is easily deceived

    • Don't lend him money; he'll treat you like a sap.

      그에게 돈을 빌려주지 마. 너를 호구로 볼 거야.

    • The poor sap believed every word of the scam email.

      그 불쌍한 바보는 사기 이메일의 모든 말을 믿었다.

    유의어fool, dupe, sucker

  2. 2

    접근 참호, 땅굴적진이나 성벽에 접근하기 위해 판 좁은 참호나 땅굴C2military

    a narrow trench or tunnel dug to approach or undermine an enemy position

    • The attackers advanced through a sap toward the fortress.

      공격자들은 접근 참호를 통해 요새 쪽으로 전진했다.

    • Engineers protected the sap with wooden supports.

      공병들은 나무 지지대로 그 접근 참호를 보호했다.

    유의어trench, mine

verb동사

  1. 1

    참호를 파다, 땅굴을 파다적진이나 성벽에 접근하거나 무너뜨리기 위해 참호나 땅굴을 파다C2military

    to dig a trench or tunnel toward or under an enemy position

    • Troops sapped under the wall during the siege.

      군대는 포위 공격 중 성벽 아래로 땅굴을 팠다.

    • The miners sapped the enemy's position from below.

      갱도병들은 아래에서 적의 진지를 파고들었다.

    유의어mine, undermine

noun명사

  1. 1

    블랙잭, 곤봉가죽 등으로 싸인 짧고 무거운 곤봉; 블랙잭C2weapons

    a short, heavy club, especially one covered in leather; a blackjack

    • The detective found a leather sap in the suspect's coat.

      형사는 용의자의 코트에서 가죽 곤봉을 발견했다.

    • Old crime novels often mention a sap or blackjack.

      옛 범죄 소설에는 종종 sap이나 블랙잭 곤봉이 언급된다.

    유의어blackjack, cosh

뉘앙스 · 쓰임

식물의 액체를 말할 때 sap은 나무나 줄기 속의 ‘수액’이고, juice는 과일에서 짜낸 ‘즙’에 더 가깝습니다. 동사 sap은 drain이나 deplete처럼 힘을 빼앗는다는 뜻이지만, 보통 서서히 약화시키는 느낌이 강합니다. 사람을 sap이라고 부르면 친근한 농담일 수도 있지만 기본적으로 낮춰 보는 말입니다.

수액 의미의 sap은 보통 셀 수 없는 명사로 쓰이지만, 종류를 말할 때는 saps라고 할 수 있습니다. 동사 sap은 sap someone's strength, sap confidence, sap energy처럼 추상명사와 자주 결합합니다. ‘바보’라는 뜻은 비격식이며 모욕적으로 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 군사적 ‘접근 참호’와 ‘곤봉’ 뜻은 드물거나 전문적·역사적 맥락에서 주로 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

plant fluid
설명적인 표현으로, sap보다 사전적이고 덜 자연스럽다.
juice
과일이나 채소에서 나온 즙을 가리킬 때 더 흔하다.
weaken
가장 일반적인 표현으로, sap보다 서서히 빼앗는 느낌이 약하다.
drain
에너지나 감정이 빠져나가는 느낌이 강하다.
deplete
자원이나 양을 줄인다는 뜻이 강하고 더 격식적이다.
fool
가장 일반적인 말로, sap보다 덜 구어적이다.
dupe
남에게 속은 사람이라는 뜻이 더 강하다.
sucker
쉽게 속는 사람이라는 뜻으로, sap보다 더 구어적이고 거칠 수 있다.
trench
참호를 넓게 가리키는 일반어이고, sap은 적진 접근용이라는 의미가 더 구체적이다.
mine
지하 갱도를 파거나 폭파를 위해 파고든다는 뜻으로 쓰인다.
undermine
문자 그대로 밑을 파거나, 비유적으로 약화시키다는 뜻도 있다.
blackjack
같은 종류의 짧고 무거운 곤봉을 가리키는 더 흔한 말이다.
cosh
영국 영어에서 더 흔한 말이다.

반의어

strengthen
힘이나 상태를 더 강하게 만든다는 뜻이다.
energize
활력이나 에너지를 주다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • tree sap나무 수액
  • maple sap단풍나무 수액

adj+noun

  • sticky sap끈적한 수액
  • poor sap불쌍한 얼간이

verb+noun

  • sap someone's strength누군가의 힘을 서서히 빼앗다
  • sap confidence자신감을 약화시키다
  • sap energy에너지를 빼앗다
  • dig a sap접근 참호를 파다

어원 · 암기 팁

[Old English; French/Italian]수액을 뜻하는 sap은 고대 영어 sæp에서 왔으며, ‘식물의 즙’이라는 뜻과 관련이 있습니다. 군사용 sap은 별도 어원으로, 프랑스어 saper를 거쳐 이탈리아어 zappa ‘괭이’와 관련됩니다. ‘바보’라는 비격식 의미는 나중에 생긴 표현으로 saphead와 관련이 있는 것으로 여겨집니다.

단일어. 수액 뜻과 군사용 뜻은 어원이 다른 동형어이다.

💡 나무에서 ‘싹(sprout)’이 자라려면 sap, 즉 수액이 필요하다고 기억하면 쉽다. 동사 뜻은 그 수액이나 기운을 서서히 빨아가서 힘을 빼는 이미지로 연결할 수 있다.

sap’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Verbum sap.숙어눈치 있는 사람에게는 한마디면 충분하다는 뜻의 라틴어 표현
sap 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전