LC·Dict

tail

A2
/teɪl/보통

동물의 꼬리; 어떤 것의 뒤쪽 끝; 몰래 뒤쫓다

noun명사

  1. 1

    꼬리동물의 몸 뒤쪽에 길게 나와 있거나 붙어 있는 부분; 꼬리A2general

    the part that sticks out from the back of an animal’s body

    • The dog wagged its tail.

      그 개는 꼬리를 흔들었다.

    • A monkey uses its tail to balance.

      원숭이는 균형을 잡으려고 꼬리를 사용한다.

    유의어appendage

  2. 2

    후미, 끝부분어떤 것의 뒤쪽 끝부분B1general

    the back or end part of something

    • The plane's tail was painted red.

      그 비행기의 꼬리 부분은 빨간색으로 칠해져 있었다.

    • He stood at the tail of the line.

      그는 줄의 맨 끝에 서 있었다.

    유의어end, rear

    반의어front, head

  3. 3

    미행자누군가를 몰래 따라다니며 감시하는 사람B2general

    a person who follows someone secretly, especially to watch them

    • The suspect noticed a tail outside the hotel.

      용의자는 호텔 밖에서 자신을 미행하는 사람을 알아챘다.

    • The detective put a tail on the witness.

      형사는 그 목격자에게 미행을 붙였다.

verb동사

  1. 1

    미행하다누군가를 몰래 뒤따라가며 감시하다; 미행하다B2general

    to follow someone secretly, especially in order to watch where they go

    • Police tailed the suspect for three days.

      경찰은 그 용의자를 사흘 동안 미행했다.

    • She felt someone was tailing her.

      그녀는 누군가 자신을 미행하고 있다고 느꼈다.

    유의어follow, shadow, trail

noun명사

  1. 1

    꼬리, 꼬리 모양 부분혜성, 연기, 빛 등이 길게 이어져 보이는 꼬리 모양 부분B2general

    a long, narrow stream or part that follows something, such as a comet, smoke, or light

    • The comet had a bright tail.

      그 혜성에는 밝은 꼬리 모양의 부분이 있었다.

    • A tail of smoke rose behind the rocket.

      로켓 뒤로 연기 꼬리가 피어올랐다.

    유의어trail, stream

뉘앙스 · 쓰임

tail은 ‘뒤쪽에 달린 부분’이라는 물리적 느낌이 강합니다. 사람이나 차가 기다리는 ‘줄’은 보통 line 또는 queue라고 하며, tail은 그 줄의 ‘끝부분’을 말할 때 쓰입니다. 동사 tail은 단순히 follow보다 더 은밀하고 감시하는 느낌이 있습니다.

동물의 꼬리를 말할 때는 일상적인 단어입니다. 동사 tail은 상대가 모르게 따라간다는 뜻이므로, 평범하게 친구를 따라갔다는 말에는 follow가 더 자연스럽습니다. ‘heads or tails’에서 tails는 동전 던지기의 ‘뒷면’을 뜻하는 고정 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

appendage
몸에 붙은 돌출 부분을 넓게 이르는 말로, 더 격식 있고 전문적인 느낌이 있습니다.
end
가장 일반적인 말로, 앞뒤 방향과 관계없이 끝부분을 뜻할 수 있습니다.
rear
차량·건물·행렬 등의 뒤쪽을 더 직접적으로 가리킵니다.
shadow
은밀히 따라다닌다는 뜻으로, tail보다 약간 문학적이거나 탐정물 같은 느낌이 있습니다.
surveillance officer
공식적인 감시 업무를 하는 사람을 가리키는 더 전문적인 표현입니다.
follow
그냥 뒤따라간다는 일반적인 뜻이며, 몰래 감시한다는 느낌은 약할 수 있습니다.
trail
무언가가 지나가며 남긴 길고 이어진 흔적을 더 넓게 뜻합니다.
stream
공기·물·빛 등이 흐르는 모양을 강조합니다.

반의어

front
앞쪽 부분을 뜻합니다.
head
줄이나 행렬의 맨 앞을 뜻할 때 tail의 반대말로 쓰일 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wag its tail꼬리를 흔들다
  • tail a suspect용의자를 미행하다

adj+noun

  • a long tail긴 꼬리

noun+prep+noun

  • the tail of a plane비행기의 꼬리 부분

noun+noun

  • the tail end맨 끝부분

verb+noun+prep+noun

  • put a tail on someone누군가에게 미행을 붙이다

possessive+noun

  • a comet's tail혜성의 꼬리

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English tægl 또는 tægel에서 온 말로, 동물의 ‘꼬리’를 뜻했습니다. 같은 게르만어계 단어들과 관련이 있습니다.

단일 형태소 tail로 이루어진 단어입니다.

💡 동물이 뒤쪽에 달고 다니는 ‘꼬리’를 먼저 떠올리면, ‘줄의 끝’이나 ‘비행기의 뒤쪽’ 같은 확장 의미도 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: before the 12th century

tail’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Tail back구동사차량 행렬이 길게 늘어서다
  • Tail off구동사점점 줄어들거나 약해지다
  • tail away구동사점점 약해지거나 줄어들다
  • make head or tail of숙어혼란스럽거나 복잡한 것을 이해하다
  • chase one's tail숙어바쁘게 움직이지만 아무 진전이나 성과가 없는 상태
  • tail between one's legs숙어창피하거나 패배해서 풀이 죽은 채로
  • on someone's tail숙어누군가를 바짝 뒤쫓고 있는
  • with one's tail up숙어의기양양하게, 자신감이 오른 상태로
  • top and tail숙어채소·과일 등의 위아래 끝을 잘라내다; 글이나 방송의 앞뒤를 정리하다
  • Tail in구동사한쪽 끝을 벽이나 구조물 안에 박아 고정하다
  • the tail wags the dog숙어작거나 부차적인 것이 크거나 중요한 것을 지배하는 상황
  • Nose to tail숙어동물의 모든 부위를 남김없이 쓰거나, 서로 바짝 붙어 있는 상태