LC·Dict

rear

B2
/rɪr//rɪə/보통

뒤쪽·후방; 뒤의; 기르다·양육하다

noun명사

  1. 1

    뒤쪽, 후방사물·장소·줄 등의 뒤쪽 또는 후방B1general

    the back part of something, or the position behind something

    • The emergency exit is at the rear of the bus.

      비상구는 버스 뒤쪽에 있다.

    • Please move to the rear of the line.

      줄의 뒤쪽으로 이동해 주세요.

    유의어back, back end

    반의어front

adjective형용사

  1. 1

    뒤쪽의, 후방의뒤에 있는, 후방의B1general

    located at or near the back of something

    • The child was sitting in the rear seat.

      그 아이는 뒷좌석에 앉아 있었다.

    • Use the rear entrance after six o'clock.

      6시 이후에는 후문을 이용하세요.

    유의어back, hind

    반의어front

verb동사

  1. 1

    기르다, 양육하다아이를 양육하다; 동물을 기르다B2general

    to care for a child or young animal until it is grown

    • She reared three children on her own.

      그녀는 혼자서 세 아이를 키웠다.

    • The farmer rears sheep for wool.

      그 농부는 양털을 얻기 위해 양을 기른다.

    유의어raise, bring up

    반의어neglect, abandon

  2. 2

    뒷다리로 서다말 등이 뒷다리로 일어서다B2general

    if an animal rears, it rises up on its back legs

    • The horse reared when the car horn sounded.

      자동차 경적이 울리자 말이 뒷다리로 일어섰다.

    • The frightened pony reared up and threw its rider.

      놀란 조랑말이 뒷다리로 일어서며 기수를 떨어뜨렸다.

    유의어rear up, rise

    반의어crouch, settle

  3. 3

    높이 솟다, 우뚝 서다건물·절벽 등이 높이 솟아 있다C1general

    to rise high above something in an impressive or threatening way

    • Dark cliffs reared above the narrow road.

      어두운 절벽들이 좁은 도로 위로 높이 솟아 있었다.

    • A huge tower reared over the old city.

      거대한 탑이 오래된 도시 위로 우뚝 솟아 있었다.

    유의어loom, tower

    반의어sink

noun명사

  1. 1

    엉덩이엉덩이B2informal

    a person's buttocks

    • He slipped and landed on his rear.

      그는 미끄러져 엉덩방아를 찧었다.

    • Get off your rear and help me.

      엉덩이 떼고 나 좀 도와줘.

    유의어bottom, buttocks

뉘앙스 · 쓰임

back은 가장 일반적인 ‘뒤/등/뒷부분’이고, rear는 차량·건물·줄·군대 등에서 비교적 격식 있거나 설명적인 느낌의 ‘후방’을 나타낼 때 자주 씁니다. raise도 ‘아이를 키우다’라는 뜻으로 흔하지만, rear는 특히 영국식이나 다소 격식 있는 문맥에서 더 많이 들릴 수 있습니다. bottom이나 buttocks보다 rear는 ‘엉덩이’를 더 완곡하게 말하는 표현입니다.

rear는 명사와 형용사로 차량, 건물, 좌석, 출입구 등을 설명할 때 자주 쓰입니다. 동사 ‘기르다’의 의미는 일상 대화에서는 raise가 더 흔하며, rear는 약간 격식 있거나 문어적인 느낌이 날 수 있습니다. ‘rear up’은 말이 앞다리를 들고 일어서는 동작에 특히 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

back
일상적으로 더 흔한 표현이다.
back end
사물의 맨 뒷부분을 더 구체적으로 가리킨다.
hind
주로 동물의 뒷다리 등 신체 부위에 쓴다.
raise
아이를 키우다는 뜻으로 일상적으로 더 흔하다.
bring up
아이의 성장과 교육을 포함해 말할 때 자연스럽다.
rear up
같은 의미로, 동작이 위로 치솟는 느낌을 더 분명히 한다.
rise
위로 올라간다는 일반적인 표현이다.
loom
크고 위협적으로 다가오거나 보인다는 느낌이 강하다.
tower
다른 것보다 훨씬 높이 솟아 있음을 나타낸다.
bottom
부드럽고 일상적인 표현이다.
buttocks
의학적이거나 격식 있는 표현이다.

반의어

front
앞쪽에 있는 것을 나타낸다.
neglect
돌보지 않고 방치한다는 뜻이다.
abandon
버리거나 떠난다는 더 강한 뜻이다.
crouch
몸을 낮추거나 웅크린다는 뜻이다.
settle
가라앉거나 안정된 자세가 된다는 뜻이다.
sink
아래로 내려가거나 가라앉는다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • rear seat뒷좌석
  • rear door뒷문
  • rear entrance후문, 뒤쪽 출입구
  • rear window뒷창문, 후면 창

prep+noun

  • at the rear of~의 뒤쪽에
  • from the rear뒤에서, 후방에서

verb+object

  • bring up the rear맨 뒤에 오다

verb+noun

  • rear children아이들을 양육하다
  • rear animals동물을 기르다

verb+particle

  • rear up뒷다리로 일어서다; 치솟다

어원 · 암기 팁

[Old French and Old English]명사와 형용사 rear의 ‘뒤쪽’ 의미는 ‘뒤’를 뜻하는 옛 프랑스어 계통 표현에서 왔습니다. 동사 rear의 ‘기르다, 일으키다’ 의미는 ‘일으키다, 세우다’를 뜻하는 고대 영어 rǣran에서 왔습니다.

rear는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 자동차의 rear seat는 ‘뒷좌석’, 아이를 rear하면 ‘키워서 일으켜 세운다’고 연결해 기억하세요.

rear’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Rear back구동사놀라거나 겁을 먹어 갑자기 뒤로 젖히거나 물러나다
  • Rear up구동사말 등이 앞다리를 들고 일어서다; 무언가가 우뚝 솟아오르다
  • in the rear with the gear숙어전선이 아닌 후방에서 장비·보급과 함께 있는
  • my rear숙어‘말도 안 돼’, ‘웃기고 있네’라는 뜻의 완곡한 반박 표현
  • bring up the rear숙어행렬이나 집단의 맨 뒤에 오다
  • rear one's head숙어문제나 불쾌한 일이 다시 나타나다
rear 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전