LC·Dict

wan·gle

C1informal
US/ˈwæŋɡəl/UK드물게 쓰임

교묘하게 얻어 내거나 꾸며 내다

verb동사

  1. 1

    교묘히 얻어내다설득, 요령, 편법 등을 써서 어떤 것을 교묘히 얻어 내다C1general

    to get or arrange something by persuading people or by using clever, sometimes slightly dishonest methods

    • She managed to wangle an invitation to the private party.

      그녀는 어떻게든 그 비공개 파티 초대장을 얻어 냈다.

    • He wangled a day off by swapping shifts with a colleague.

      그는 동료와 근무를 바꿔서 하루 휴가를 교묘히 얻어 냈다.

  2. 2

    교묘히 들어가다, 교묘히 빠져나가다요령이나 술수를 써서 어떤 상황에 들어가거나 빠져나가다C1general

    to get into or out of a situation by using clever persuasion or manipulation

    • He wangled his way into the sold-out concert.

      그는 수완을 부려 매진된 콘서트에 들어갔다.

    • She tried to wangle her way out of paying the fee.

      그녀는 요령을 부려 수수료를 내지 않고 빠져나가려 했다.

    유의어maneuver, worm one's way

    반의어fail, accept

noun명사

  1. 1

    교묘한 수법, 편법원하는 것을 얻기 위해 쓰는 교묘한 수법이나 편법C2general

    a clever trick or arrangement used to get something, especially in a not completely honest way

    • The manager suspected a wangle in the expenses claim.

      관리자는 그 경비 청구에 편법이 있다고 의심했다.

    • It was a neat wangle, but it still broke the rules.

      그것은 그럴듯한 수법이었지만 그래도 규칙 위반이었다.

뉘앙스 · 쓰임

get은 단순히 ‘얻다’라는 넓은 말이고, obtain은 더 격식 있는 ‘획득하다’입니다. wangle은 ‘말을 잘하거나 요령을 부려서 겨우 얻어 내다’라는 느낌이 강하며, 때로는 약간 부정직하거나 편법적인 뉘앙스가 있습니다. swindle이나 cheat처럼 심각한 사기를 뜻하는 경우보다는 더 가볍고 비격식적인 경우가 많습니다.

비격식 표현이므로 공식 문서나 엄격한 업무 보고서에서는 avoid하고, manage to get, arrange, obtain 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 영국 영어에서도 자주 보이며, ‘wangle an invitation’, ‘wangle a day off’, ‘wangle your way into something’ 같은 형태가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

obtain
더 격식 있고 중립적인 말로, 속임수나 요령의 뉘앙스가 없다.
manage to get
더 일상적이고 중립적이며, 어렵게 얻었다는 뜻은 있지만 편법의 느낌은 약하다.
finagle
특히 미국 영어에서 쓰이며, 속임수나 교묘한 조작의 느낌이 wangle보다 더 강할 수 있다.
maneuver
목적을 위해 전략적으로 움직인다는 뜻으로, wangle보다 더 중립적이거나 격식 있을 수 있다.
worm one's way
아첨하거나 끈질기게 파고든다는 부정적 느낌이 더 강하다.
trick
가장 일반적인 말로, 장난부터 속임수까지 폭넓게 쓴다.
scheme
계획적이고 때로는 부정적인 ‘계략’의 느낌이 더 강하다.
ruse
상대를 속이기 위한 책략이라는 뜻으로 더 격식 있거나 문어적이다.

반의어

lose
얻어 내는 것이 아니라 잃는다는 반대 의미이다.
forfeit
권리나 기회를 벌칙이나 실수로 잃는다는 더 격식 있는 말이다.
fail
원하는 상황에 들어가거나 빠져나가는 데 성공하지 못한다는 뜻이다.
accept
피하거나 조작하지 않고 상황을 그대로 받아들인다는 의미에서 반대가 될 수 있다.
honesty
속임수나 편법 없이 정직하게 행동하는 태도를 뜻한다.
straightforwardness
교묘한 수법 없이 직접적이고 솔직한 태도를 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wangle an invitation초대장을 교묘히 얻어 내다
  • wangle a ticket표를 어떻게든 구해 내다
  • wangle a day off하루 휴가를 요령껏 얻어 내다
  • wangle permission허락을 교묘히 받아 내다

verb+noun+preposition

  • wangle one's way into요령을 부려 들어가다
  • wangle one's way out of요령을 부려 빠져나가다

어원 · 암기 팁

어원이 확실하지 않은 영어 단어입니다. 19세기 후반부터 ‘교묘한 방법으로 얻다’라는 뜻으로 쓰인 것으로 알려져 있습니다.

현대 영어에서는 보통 wangle 하나의 단일 형태소로 봅니다.

💡 원하는 것을 ‘왕글왕글’ 말로 굴려서 얻어 낸다고 떠올리면, 교묘히 따낸다는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1888