busi·ness
A2사업, 회사, 업무, 또는 개인의 일·관심사
noun명사
- 1
- 2
- 3
- 4
사적인 일, 관심사 — 개인이 관련되거나 책임지는 사적인 일; 관심사B1〔general〕
a matter that concerns a particular person and is not for others to interfere with
It’s none of your business where I went.
내가 어디 갔는지는 네가 상관할 일이 아니야.
My salary is my private business.
내 월급은 내 개인적인 일이야.
- 5
뉘앙스 · 쓰임
business는 profit을 전제로 한 경제 활동 전반을 넓게 가리키며, company는 보통 하나의 ‘회사’라는 조직 자체에 더 초점이 있습니다. work는 돈을 버는 일이나 업무를 넓게 말하지만 반드시 사업 활동을 뜻하지는 않습니다. trade는 주로 매매·무역 행위에 초점이 있고, commerce는 더 격식 있는 말로 상업 활동 전체를 가리킵니다.
‘do business with someone’은 ‘~와 거래하다’라는 뜻입니다. ‘It’s none of your business’는 ‘네가 상관할 일이 아니야’라는 다소 직접적이고 불쾌하게 들릴 수 있는 표현이므로 조심해서 써야 합니다. ‘business’는 일반적으로 셀 수 없는 명사로 쓰이지만, ‘a small business’처럼 ‘회사·업체’라는 뜻일 때는 셀 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- commerce
- 더 격식 있으며 상업 활동 전체를 넓게 가리킴
- trade
- 가게나 회사의 매출·거래 활동을 가리킬 때 쓰임
- company
- 법적·조직적 회사라는 의미가 더 강함
- firm
- 전문 서비스 회사에 자주 쓰이며 약간 더 격식 있음
- work
- 가장 일반적인 말로, 직업적 일뿐 아니라 노력 전반도 가리킴
- tasks
- 개별적으로 해야 할 구체적인 일들을 가리킴
- affair
- 개인적이거나 공적인 ‘일·문제’를 가리키며 다소 격식 있음
- matter
- 처리하거나 생각해야 할 ‘문제’라는 중립적 표현
- sales
- 실제로 판매된 양이나 금액에 더 초점이 있음
반의어
- leisure
- 일이나 상업 활동이 아닌 여가 시간을 뜻함
- break
- 업무를 멈추고 쉬는 시간을 뜻함
- public matter
- 개인의 사적인 일이 아니라 사회적으로 공개되거나 논의되는 사안
- slump
- 거래나 매출이 크게 줄어드는 침체 상태를 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- start a business사업을 시작하다
- run a business사업체를 운영하다
adj+noun
- small business소규모 사업체; 중소업체
noun+noun
- family business가족 사업; 가업
- business partner사업 파트너
- business trip출장
- business meeting업무 회의; 사업 회의
verb+noun+prep
- do business with~와 거래하다
phrase
- none of your business네가 상관할 일이 아님
verb+prep+noun
- go out of business폐업하다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English에서 ‘바쁨, 걱정, 직무’를 뜻하던 말에서 발전했습니다. ‘busy’에 명사형 접미사 ‘-ness’가 붙은 형태로, 시간이 지나며 ‘직무’와 ‘상업 활동’의 의미가 강해졌습니다.
busy(바쁜) + -ness(상태·성질을 나타내는 명사 접미사); y가 i로 바뀌어 business가 됨
💡 ‘busy people doing work to make money’라고 떠올리면 business의 핵심 의미인 ‘사업·업무’를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300