LC·Dict

cut-off

B2
/ˈkʌtˌɔːf//ˈkʌtˌɒf/자주 쓰임

한계점, 마감 시점, 또는 끊거나 차단하는 것

noun명사

  1. 1

    한계점, 마감 시점무언가가 허용되거나 계속되는 마지막 한계점이나 마감 시점B2general

    a point, level, or date at which something stops being allowed, accepted, or possible

    • The cut-off for applications is 5 p.m. on Friday.

      지원서 접수 마감은 금요일 오후 5시입니다.

    • Students below the cut-off score cannot enter the program.

      기준 점수에 못 미치는 학생은 그 프로그램에 들어갈 수 없습니다.

    유의어deadline, limit, threshold

    반의어extension

  2. 2

    차단, 중단전기, 물, 통신, 공급 등을 끊거나 차단하는 일B2general

    the stopping or interruption of a supply, service, communication, or connection

    • The storm caused a cut-off in power to several villages.

      폭풍으로 여러 마을의 전력 공급이 끊겼습니다.

    • A sudden cut-off of water left the building without toilets.

      갑작스러운 단수로 그 건물의 화장실을 사용할 수 없게 되었습니다.

adjective형용사

  1. 1

    한계의, 마감의허용되는 마지막 기준이나 한계를 나타내는B2general

    used to describe the final limit, date, score, or point for accepting or allowing something

    • The cut-off date for registration is June 30.

      등록 마감일은 6월 30일입니다.

    • The company set a cut-off point for late payments.

      그 회사는 연체금에 대한 기준 시점을 정했습니다.

    유의어final, limiting

    반의어open-ended

  2. 2

    고립된, 단절된다른 곳이나 사람들과 분리되거나 고립된B2general

    separated or isolated from other people, places, or things

    • They reached a cut-off village after the flood.

      그들은 홍수 뒤 고립된 마을에 도착했습니다.

    • The cut-off community had no phone service for days.

      그 고립된 지역 사회는 며칠 동안 전화 서비스가 없었습니다.

뉘앙스 · 쓰임

deadline은 주로 과제나 신청 등의 ‘마감 시간’을 뜻하고, limit은 일반적인 ‘한계’를 뜻합니다. cut-off는 어떤 선을 넘으면 더 이상 받아들이지 않거나 작동하지 않는다는 ‘차단·중단 지점’의 느낌이 강합니다. threshold는 더 전문적이고 격식 있는 말로, 어떤 변화가 시작되는 기준점을 가리킬 때 자주 씁니다.

영국식 영어에서는 하이픈이 있는 cut-off가 비교적 흔하고, 미국식 영어에서는 cutoff처럼 붙여 쓰는 경우도 많습니다. 동사로 쓸 때는 보통 cut off처럼 두 단어로 씁니다. 예: The bank cut off the service. 명사·형용사로 쓸 때는 cut-off date, cut-off point처럼 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

deadline
시간상의 마감을 특히 강조합니다.
limit
더 넓게 쓰이는 일반적인 ‘한계’입니다.
threshold
기준점이나 문턱값을 뜻하는 더 전문적인 표현입니다.
disconnection
연결이나 서비스가 끊긴 상태를 더 직접적으로 나타냅니다.
interruption
일시적인 중단이라는 느낌이 더 강합니다.
shutdown
시스템이나 시설을 완전히 멈추는 경우에 자주 씁니다.
final
마지막이라는 의미가 강하지만 차단의 느낌은 약합니다.
limiting
제한을 만드는 성격을 설명하는 더 일반적인 표현입니다.
isolated
고립된 상태를 가장 일반적으로 나타냅니다.
remote
거리상 멀리 떨어져 있다는 의미가 더 강합니다.
separated
둘 이상의 것이 떨어져 있다는 중립적인 표현입니다.

반의어

extension
마감이나 기한을 뒤로 미루는 것을 뜻합니다.
connection
끊긴 것이 아니라 이어져 있는 상태를 뜻합니다.
supply
전기·물·서비스 등이 계속 제공되는 것을 뜻합니다.
open-ended
정해진 끝이나 제한이 없다는 뜻입니다.
connected
물리적·사회적으로 연결되어 있다는 뜻입니다.
accessible
접근하거나 이용할 수 있다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • cut-off date마감일
  • cut-off point한계점, 기준점
  • cut-off score기준 점수
  • cut-off time마감 시간
  • automatic cut-off자동 차단

prep+noun

  • below the cut-off기준에 못 미치는
  • above the cut-off기준을 넘는

noun+noun

  • power cut-off전력 차단

어원 · 암기 팁

[English]동사구 cut off에서 온 말로, ‘잘라 내다, 끊다, 차단하다’라는 의미가 명사와 형용사로 굳어진 표현입니다.

cut ‘자르다’ + off ‘떨어져, 분리되어’

💡 선을 하나 ‘잘라(cut)’ 그 뒤를 ‘떨어뜨린다(off)’고 생각하면, 기준선·마감·차단이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.