LC·Dict

Deal it out

구동사B2
US/ˌdiːl ɪt ˈaʊt/UK

나누어 주다; 벌·대우 등을 내리다; 비판 등을 퍼붓다

phrasal verb구동사

  1. 1

    나누어 주다, 배분하다카드·돈·물품 등을 여러 사람에게 나누어 주다B2

    to distribute something to several people, especially cards, money, or supplies

    • The dealer dealt the cards out one at a time.

      딜러는 카드를 한 장씩 나누어 주었다.

    • Volunteers dealt out blankets and food to the families.

      자원봉사자들은 가족들에게 담요와 음식을 나누어 주었다.

  2. 2

    내리다, 가하다벌·판결·보상·대우 등을 공식적으로 내리거나 가하다C1

    to give or administer punishments, rewards, judgments, or treatment

    • The judge dealt out harsh sentences to the leaders of the fraud scheme.

      판사는 그 사기 계획의 주동자들에게 무거운 형을 내렸다.

    • The coach was known for dealing out praise and criticism in equal measure.

      그 코치는 칭찬과 비판을 똑같이 하는 것으로 알려져 있었다.

  3. 3

    퍼붓다, 쏟아내다남에게 비판·놀림·공격적인 말을 거리낌 없이 퍼붓다C1

    to criticize, tease, or attack other people freely, especially when one cannot accept the same treatment

    • He can deal it out, but he can’t take it when people criticize him.

      그는 남을 비판하는 것은 잘하지만 사람들이 자신을 비판하면 견디지 못한다.

    • If you deal it out in meetings, you should be ready to hear tough feedback too.

      회의에서 남에게 신랄하게 말한다면, 자신도 강한 피드백을 들을 준비가 되어 있어야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

“Deal out”은 “hand out”보다 다소 절차적이거나 권한을 가진 사람이 배분한다는 느낌이 날 수 있고, 카드·벌·판결과 잘 어울립니다. “Give out”은 더 일반적으로 ‘나누어 주다’라는 뜻이며, “distribute”는 더 격식적입니다. “Dish it out”은 “deal it out”보다 더 구어적이고, 주로 비판·욕설·공격을 퍼붓는 부정적인 의미가 강합니다. “Mete out”은 매우 격식적인 표현으로 주로 처벌을 내릴 때 씁니다.

분리 가능한 구동사이므로 “deal out the cards”와 “deal the cards out”이 모두 가능하지만, 목적어가 대명사일 때는 반드시 “deal it out”, “deal them out”처럼 동사와 particle 사이에 와야 합니다. “deal out it”은 자연스럽지 않습니다. “deal it out”은 고정적으로 ‘비판·놀림·공격을 퍼붓다’라는 관용적 의미로도 쓰이며, 이때 “He can deal it out, but he can’t take it.” 같은 문장이 매우 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hand out
일상적이고 구어적인 ‘나누어 주다’로, 권한이나 절차의 느낌은 약합니다.
distribute
더 격식적이며 조직적·공식적인 배포에 잘 쓰입니다.
give out
가장 일반적인 표현으로, 단순히 여러 사람에게 주는 느낌입니다.
administer
벌·치료·제도 등을 공식적으로 시행하거나 집행한다는 격식적인 느낌입니다.
mete out
매우 격식적이며, 주로 벌이나 정의를 엄정하게 내릴 때 씁니다.
dispense
보상·조언·정의 등을 권위 있는 위치에서 나누어 주거나 베푼다는 느낌입니다.
dish it out
더 흔한 구어체 표현으로, 비판·욕설·조롱을 퍼붓는 부정적인 뉘앙스가 강합니다.
criticize
일반적인 ‘비판하다’로, 반드시 공격적이거나 반복적이라는 느낌은 없습니다.
mock
비판보다는 놀리거나 조롱하는 의미가 더 강합니다.

반의어

collect
나누어 주는 것이 아니라 여러 곳에서 거두어 모으는 뜻입니다.
gather in
흩어진 것을 안으로 모아들이는 의미가 강합니다.
withhold
주거나 내리지 않고 보류한다는 뜻입니다.
pardon
벌을 내리는 것이 아니라 용서하거나 사면한다는 뜻입니다.
take it
남의 비판·놀림·공격을 받아들이거나 견딘다는 뜻으로, 관용적으로 반대 상황을 나타냅니다.
accept criticism
비판을 가하는 것이 아니라 비판을 받아들이는 의미입니다.