LC·Dict

dis·guise

B2
/dɪsˈɡaɪz/가끔 쓰임

정체나 본모습을 알아보지 못하게 하는 변장·위장, 또는 그렇게 하다

verb동사

  1. 1

    변장시키다, 위장하다사람이나 사물의 겉모습을 바꾸어 알아보지 못하게 하다; 변장시키다, 위장하다B2general

    to change the appearance of someone or something so that they cannot easily be recognized

    • She disguised herself with a wig and dark glasses.

      그녀는 가발과 짙은 선글라스로 변장했다.

    • The thieves disguised the van as a delivery truck.

      도둑들은 그 밴을 배달 트럭처럼 위장했다.

    유의어camouflage, mask

    반의어reveal, expose

  2. 2

    숨기다, 감추다, 위장하다감정, 사실, 본질 등이 드러나지 않도록 숨기거나 다르게 보이게 하다B2general

    to hide the true nature, feeling, or fact of something by making it seem different

    • He tried to disguise his disappointment with a smile.

      그는 미소로 실망감을 감추려 했다.

    • The sweet sauce could not disguise the bitter taste.

      달콤한 소스도 그 쓴맛을 감추지 못했다.

    유의어conceal, hide

    반의어show, disclose

noun명사

  1. 1

    변장, 위장정체를 숨기거나 알아보지 못하게 하기 위한 변장, 위장, 또는 그런 옷차림B2general

    clothes, make-up, or a changed appearance used to hide someone’s identity

    • The actor wore a simple disguise to leave the hotel.

      그 배우는 호텔을 나서려고 간단한 변장을 했다.

    • Under his disguise, no one recognized the prince.

      변장한 모습 때문에 아무도 그 왕자를 알아보지 못했다.

  2. 2

    허울, 위장어떤 것의 진짜 성격이나 가치를 숨기는 겉모습B2general

    an appearance that hides the real nature or value of something

    • Losing that job was a blessing in disguise.

      그 일자리를 잃은 것은 오히려 전화위복이었다.

    • His casual tone was a disguise for serious worry.

      그의 가벼운 말투는 깊은 걱정을 감추는 겉모습이었다.

    유의어cover, mask

    반의어reality, truth

뉘앙스 · 쓰임

hide는 가장 일반적인 ‘숨기다’이고, conceal은 더 격식 있게 감추는 느낌입니다. disguise는 단순히 보이지 않게 하는 것보다 ‘다른 모습으로 보이게 만들어 알아채지 못하게 한다’는 뉘앙스가 강합니다. mask는 감정이나 문제를 덮어 가리는 느낌이 강하며, impersonate는 특정 인물인 척하는 ‘사칭하다’에 더 가깝습니다.

disguise oneself as처럼 as와 함께 쓰면 ‘~로 변장하다’라는 뜻입니다. in disguise는 ‘변장한’ 또는 ‘겉보기와 다른’이라는 뜻이고, a blessing in disguise는 처음에는 나빠 보였지만 결과적으로 좋은 일이 된 상황을 말하는 관용구입니다.

유의어 뉘앙스 비교

camouflage
군사적·자연적 환경에 섞이게 하는 위장을 주로 가리킵니다.
mask
겉으로 보이는 모습이 속마음이나 진실을 가린다는 느낌이 강합니다.
conceal
감추다라는 뜻의 더 격식 있는 표현입니다.
hide
가장 일반적인 말로, disguise보다 ‘다르게 보이게 하다’의 느낌은 약합니다.
costume
공연이나 행사에서 입는 의상이라는 뜻이 더 강합니다.
cover
진짜 목적이나 성격을 가리는 ‘덮개’나 명분이라는 느낌입니다.

반의어

reveal
숨겨진 정체나 모습을 드러낸다는 뜻입니다.
expose
감춰진 사실이나 정체를 폭로하거나 드러내는 느낌이 있습니다.
show
감정이나 사실을 드러내 보인다는 뜻입니다.
disclose
정보나 사실을 밝히는 비교적 격식 있는 표현입니다.
identity
숨겨진 변장과 반대로 실제 정체를 가리킵니다.
recognition
누군가를 알아보는 행위나 상태를 뜻합니다.
reality
겉모습 뒤의 실제 상태나 진실을 뜻합니다.
truth
감춰진 것이 아니라 실제로 사실인 내용을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wear a disguise변장을 하다
  • put on a disguise변장을 하다

verb+pronoun+prep+noun

  • disguise oneself as someone~로 변장하다

verb+noun+conjunction

  • disguise the fact that~라는 사실을 숨기다

noun+prep+noun

  • a blessing in disguise전화위복, 나중에 보니 좋은 일이 된 불행

prep+noun+prep

  • under the disguise of~라는 위장 아래, ~를 가장하여

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 desguiser에서 받아들인 말로, ‘모습을 바꾸다, 알아보지 못하게 하다’라는 뜻과 관련됩니다.

disguise는 현대 영어에서 보통 하나의 단어로 취급되며, 학습용으로 생산적인 접두사·어근으로 나누어 이해하기는 어렵습니다.

💡 ‘다른 모습으로 꾸며서 누군지 가린다’고 떠올리면 disguise의 ‘변장하다, 위장하다’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1300

disguise’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • a blessing in disguise숙어처음에는 나빠 보였지만 결과적으로 좋은 일이 된 상황
  • in disguise숙어정체나 본래 모습을 숨긴 채, 또는 겉보기와 달리