get with
숙어B2informal어떤 생각·흐름을 받아들이거나, 누군가와 만나거나 연애·성적으로 엮이다
phrase
- 1
상황, 계획, 규칙, 시대 흐름 등을 이해하고 받아들이거나 그에 맞춰 행동하다B2
to understand, accept, and start following a plan, rule, situation, or modern trend
You need to get with the program if you want to stay on this team.
이 팀에 남고 싶다면 상황을 파악하고 팀 방침에 따라야 해.
Our website looks ten years old; we really need to get with the times.
우리 웹사이트는 10년 전 것처럼 보여. 정말 시대에 맞게 바꿔야 해.
- 2
누군가와 연락하거나 만나서 이야기하다B2
to contact, meet, or talk with someone, especially in order to discuss something
I'll get with you tomorrow about the schedule.
일정에 대해서는 내일 너와 얘기할게.
You should get with your manager before you change the plan.
계획을 바꾸기 전에 관리자와 상의하는 게 좋겠어.
- 3
누군가와 연애적 또는 성적으로 관계를 맺다B2
to become romantically or sexually involved with someone
I heard she got with someone from her class.
그녀가 같은 반 사람과 사귄다거나 엮였다는 얘기를 들었어.
He was trying to get with her all night, but she wasn't interested.
그는 밤새 그녀와 어떻게 해 보려고 했지만, 그녀는 관심이 없었다.
뉘앙스 · 쓰임
get with the program은 단순히 understand보다 ‘상황을 파악하고 협조하라’는 압박이 강하다. get with the times는 be modern보다 ‘구식 태도를 버리고 시대에 맞춰라’는 뉘앙스가 있다. get with someone은 hook up with someone과 비슷할 수 있지만, hook up은 성적·연애적 의미가 더 직접적으로 들리는 경우가 많다.
매우 비격식적인 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 자리에서는 avoid하고 accept, adapt to, meet, contact, become involved with 등을 쓰는 것이 좋다. 특히 get with someone은 성적인 의미로 오해될 수 있으므로 업무 상황에서 ‘~와 연락하다/만나다’라는 뜻으로 쓸 때는 get in touch with, meet with, speak to를 쓰는 편이 안전하다.
유의어 뉘앙스 비교
- adapt to
- 더 중립적이고 격식 있는 표현이며, 비난이나 압박의 느낌이 덜하다.
- catch up with
- 뒤처진 상태에서 따라잡는다는 의미가 강하다.
- go along with
- 내키지 않아도 동의하거나 따르는 느낌이 있을 수 있다.
- get in touch with
- 연락하다는 뜻이 더 명확하고 오해의 소지가 적다.
- speak to
- 가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
- meet with
- 직접 만나거나 공식적으로 회의한다는 느낌이 더 강하다.
- hook up with
- 성적 의미가 더 직접적이고 캐주얼하게 들리는 경우가 많다.
- go out with
- 데이트하거나 사귀다는 의미가 더 분명하고 비교적 덜 노골적이다.
- be involved with
- 관계가 있다는 뜻으로 더 중립적이지만 다소 모호할 수 있다.
반의어
- fall behind
- 흐름이나 기준을 따라가지 못하고 뒤처진다는 뜻이다.
- resist
- 변화나 요구를 의식적으로 거부한다는 의미가 강하다.
- avoid
- 일부러 만나거나 연락하지 않는다는 뜻이다.
- ignore
- 연락이나 말을 무시한다는 의미가 강하다.
- break up with
- 연애 관계를 끝낸다는 뜻이다.
- reject
- 상대의 접근이나 제안을 거절한다는 의미가 강하다.
어원 · 암기 팁
[English]get은 고대 노르드어 geta에서 온 동사로, 영어에서 ‘얻다’뿐 아니라 ‘되다, 도착하다, 이해하다, 어떤 상태가 되게 하다’ 등 매우 넓은 의미로 발전했다. with가 붙으면서 ‘무언가와 함께하거나 그 흐름에 맞추다’라는 의미가 생겼고, 현대 비격식 영어에서 get with the program, get with the times, get with someone 같은 고정적 표현으로 굳어졌다.
💡 with를 ‘~와 발맞춰’라고 생각하면 쉽다. get with the program은 ‘프로그램과 발맞추다’, get with the times는 ‘시대와 발맞추다’, get with someone은 ‘그 사람과 가까워지다’로 기억하면 된다.