lamb
A2어린 양; 어린 양고기; 순하고 순진한 사람
noun명사
- 1
어린 양 — 어린 양A2〔general〕
a young sheep
The lamb stayed close to its mother.
어린 양은 어미 곁에 붙어 있었다.
We saw three lambs in the field.
우리는 들판에서 어린 양 세 마리를 보았다.
유의어young sheep
반의어adult sheep
- 2
- 3
verb동사
- 1
새끼 양을 낳다 — 암양이 새끼 양을 낳다C1〔agriculture〕
for a female sheep to give birth to lambs
Most of the ewes lamb in early spring.
대부분의 암양은 이른 봄에 새끼를 낳는다.
The farmer stayed awake while the sheep were lambing.
양들이 새끼를 낳는 동안 농부는 깨어 있었다.
유의어give birth, yean
뉘앙스 · 쓰임
sheep는 ‘양’이라는 동물 전체를 가리키는 일반어이고, lamb는 그중 ‘어린 양’을 가리킵니다. 음식으로서 lamb는 보통 어린 양고기이고, mutton은 더 나이 든 양의 고기로 풍미가 더 강한 경우가 많습니다. 사람에게 lamb라고 하면 다정하고 순한 느낌일 수 있지만, 상황에 따라 상대를 어린아이처럼 보는 뉘앙스가 될 수 있습니다.
lamb의 b는 발음하지 않아 /læm/처럼 말합니다. 음식 이름으로는 셀 수 없는 명사로 쓰여 “We had lamb for dinner.”처럼 관사 없이 자주 씁니다. 사람에게 “You’re a lamb.”라고 하면 영국식 표현에서 ‘정말 친절하네요’라는 다정한 말이 될 수 있지만, 공식적 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 기독교 맥락에서 the Lamb 또는 the Lamb of God은 예수를 가리키는 표현으로 대문자로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- young sheep
- 뜻을 풀어 쓴 표현으로, lamb보다 덜 간결합니다.
- lamb meat
- 의미를 분명히 풀어 쓴 표현으로, 메뉴나 일상 대화에서는 lamb가 더 자연스럽습니다.
- angel
- 매우 친절한 사람이라는 뜻으로, lamb보다 더 칭찬하는 느낌이 강합니다.
- innocent
- 순진함을 강조하며, lamb처럼 다정한 호칭으로 쓰이지는 않습니다.
- give birth
- 동물과 사람 모두에 쓰이는 일반적인 표현입니다.
- yean
- 양이나 염소가 새끼를 낳는다는 매우 전문적이고 드문 표현입니다.
반의어
- adult sheep
- 어린 양이 아니라 다 자란 양을 뜻합니다.
- mutton
- 나이 든 양의 고기로, lamb보다 맛과 냄새가 더 강하다고 여겨집니다.
- wolf
- 비유적으로 공격적이거나 약삭빠른 사람을 가리킬 수 있습니다.
- cynic
- 순진한 사람과 달리 냉소적이고 의심이 많은 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a newborn lamb갓 태어난 어린 양
- a spring lamb봄에 태어난 어린 양
- roast lamb구운 양고기
noun+noun
- lamb chops양갈비
- lambing season양의 출산철
noun+prep+noun
- leg of lamb양 다리 고기
prep+noun
- like a lamb순한 양처럼
det+noun+prep+noun
- the Lamb of God하느님의 어린양
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English lamb에서 온 말로, 게르만어 계통의 ‘어린 양’을 뜻하는 오래된 단어입니다. 독일어 Lamm, 네덜란드어 lam과 같은 계열입니다.
단일 형태소 lamb로 이루어진 단어입니다.
💡 ‘램(lam)’처럼 발음하고 끝의 b는 묵음이라고 기억하세요. 하얗고 작은 어린 양을 떠올리면 lamb = 어린 양을 쉽게 외울 수 있습니다.