LC·Dict

wolf

A2
US/wʊlf/UK보통

늑대; 게걸스럽게 먹다

noun명사

  1. 1

    늑대개와 비슷하지만 더 크고 야생에서 주로 무리 지어 사는 포식 동물; 늑대A2general

    a wild animal like a large dog that often lives and hunts in groups

    • We heard a wolf howling in the forest.

      우리는 숲에서 늑대가 울부짖는 소리를 들었다.

    • A pack of wolves crossed the snowy valley.

      늑대 무리가 눈 덮인 계곡을 건넜다.

    유의어gray wolf, canine

verb동사

  1. 1

    게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다음식을 매우 빨리, 게걸스럽게 먹다B1general

    to eat something very quickly and greedily

    • He wolfed down a sandwich before the meeting.

      그는 회의 전에 샌드위치를 허겁지겁 먹어 치웠다.

    • The children wolfed down the pizza in minutes.

      아이들은 몇 분 만에 피자를 게걸스럽게 먹어 치웠다.

    유의어gobble, devour

    반의어nibble, sip

noun명사

  1. 1

    호색한, 늑대 같은 남자여성에게 집요하거나 성적으로 공격적으로 접근하는 남자C1general

    a man who behaves in a sexually aggressive or predatory way toward women

    • In old films, he often played a charming but dangerous wolf.

      옛 영화에서 그는 매력적이지만 위험한 바람둥이 역할을 자주 맡았다.

    • Calling someone a wolf can sound insulting today.

      요즘 누군가를 wolf라고 부르면 모욕적으로 들릴 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

wolf는 dog보다 훨씬 야생적이고 위험한 느낌이 있으며, fox처럼 ‘교활함’을 직접 뜻하기보다는 ‘포식성·야성·무리 사냥’의 이미지를 줍니다. 동사 wolf down은 단순히 eat quickly보다 더 게걸스럽고 허겁지겁 먹는 뉘앙스입니다. 남자를 가리키는 wolf는 ‘미남’이라는 중립적 뜻이라기보다 여성을 집요하게 쫓는 사람이라는 부정적·구식 표현에 가깝습니다.

동물 의미는 중립적이며 자연, 동화, 생태 관련 문맥에서 자주 쓰입니다. 동사로는 wolf the food보다 wolf down the food가 훨씬 흔합니다. 사람에게 wolf라고 하면 모욕적이거나 구식으로 들릴 수 있으므로 조심해서 써야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

gray wolf
특히 가장 흔한 늑대 종을 가리키는 더 구체적인 표현입니다.
canine
개과 동물 전체를 가리킬 수 있는 더 넓고 다소 전문적인 표현입니다.
gobble
빠르고 게걸스럽게 먹는다는 뜻으로, wolf down과 매우 비슷하지만 더 일상적입니다.
devour
완전히 먹어 치우거나 매우 열심히 먹는다는 뜻이며, 글·정보를 ‘탐독하다’에도 쓰입니다.
womanizer
여러 여성과 관계를 맺는 남자를 뜻하며, 성적으로 공격적이라는 느낌은 문맥에 따라 다릅니다.
predator
상대를 해치거나 이용하는 사람이라는 훨씬 강하고 심각한 표현입니다.

반의어

nibble
조금씩 천천히 베어 먹는다는 뜻입니다.
sip
음료를 조금씩 천천히 마신다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a pack of wolves늑대 한 무리
  • a wolf howl늑대의 울음소리

adj+noun

  • a lone wolf혼자 행동하는 사람; 외톨이 늑대
  • a gray wolf회색늑대

verb+noun

  • wolf down food음식을 게걸스럽게 먹어 치우다
  • cry wolf거짓 경고를 하다; 거짓말로 소란을 피우다

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English wulf에서 온 말로, 게르만어 계통의 오래된 단어입니다. 독일어 Wolf, 네덜란드어 wolf와 같은 뿌리를 공유합니다.

wolf는 하나의 어근으로 이루어진 단어이며, 접두사나 접미사가 붙은 형태가 아닙니다.

💡 늑대가 먹이를 ‘우르르’ 몰려와 빨리 먹어 치우는 모습을 떠올리면, 동사 wolf down의 뜻도 함께 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: before the 12th century

wolf’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Wolf down구동사음식을 게걸스럽게 아주 빨리 먹어 치우다
  • like a wolf on the fold숙어방어할 수 없는 대상에게 사납고 갑작스럽게 덮치는 모습
  • Man is a wolf to man숙어인간은 서로에게 잔인하고 포식자처럼 행동할 수 있다는 말
  • The wolf is at the door숙어가난이나 굶주림 같은 심각한 경제적 위기가 바로 닥쳐 있는 상태
  • Wolf back구동사음식이나 음료를 아주 빨리 먹거나 마시다
  • wolf up구동사음식을 매우 빠르고 게걸스럽게 먹어 치우다
  • buy wolf tickets숙어허세 섞인 위협이나 빈말에 겁먹거나 속아 넘어가다
  • cry wolf숙어거짓 경고를 반복해서 나중에 진짜 위험이 와도 믿지 못하게 만들다
  • Have the wolf by the ear숙어놓아도 잡고 있어도 위험한 난처한 상황에 처하다
  • Hungry like the wolf숙어늑대처럼 몹시 배고프거나 무언가를 강하게 원한다는 뜻
  • keep the wolf from the door숙어굶주림이나 가난을 겨우 면하다
  • see a wolf숙어갑자기 말을 못 하거나 목소리가 나오지 않다