LC·Dict

pre·sume

B2formal
US/prɪˈzuːm/UK/prɪˈzjuːm/가끔 쓰임

근거를 바탕으로 사실이라고 추정하거나, 감히 무엇을 하다

verb동사

  1. 1

    추정하다, 추측하다확실한 증거는 없지만 그럴 가능성이 높다고 보고 사실로 추정하다B2general

    to think that something is true because it is likely, although you do not know for certain

    • I presume you've already met our new manager.

      새 매니저는 이미 만나셨으리라 생각합니다.

    • From the silence, she presumed the answer was no.

      그 침묵을 보고 그녀는 대답이 ‘아니오’라고 추정했다.

    유의어assume, suppose, infer

    반의어doubt, disbelieve

  2. 2

    추정하다, 간주하다법률상 반대 증거가 나오기 전까지 어떤 사실을 사실로 간주하다C1legal

    to accept something as true in law unless it is proved not to be true

    • The law presumes a person innocent until proven guilty.

      법은 유죄가 입증될 때까지 사람을 무죄로 추정한다.

    • Courts may presume the document is genuine unless it is challenged.

      법원은 이의가 제기되지 않으면 그 문서를 진정한 것으로 추정할 수 있다.

    유의어deem, regard

    반의어rebut, disprove

  3. 3

    감히 하다, 주제넘게 하다감히 또는 주제넘게 어떤 일을 하려 하다C1general

    to be bold, rude, or too confident enough to do something

    • I wouldn't presume to tell you how to run your business.

      당신 사업을 어떻게 운영하라고 제가 감히 말하지는 않겠습니다.

    • He presumed to speak for the whole team.

      그는 주제넘게 팀 전체를 대표해 말하려 했다.

    유의어dare, venture

    반의어hesitate, defer

  4. 4

    당연시하다, 이용하다남의 친절, 인내, 관계 등을 당연하게 여기고 지나치게 이용하다C1general

    to take unfair advantage of someone's kindness, patience, relationship, or permission

    • Please don't presume on her generosity.

      그녀의 관대함을 당연하게 여기고 이용하지 마세요.

    • He kept presuming on their friendship and asking for favors.

      그는 그들의 우정을 믿고 계속 부탁을 해댔다.

뉘앙스 · 쓰임

assume은 일상적으로 ‘가정하다’에 널리 쓰이고, suppose는 더 가볍게 ‘그런 것 같다’는 느낌이 있습니다. presume은 assume보다 격식 있고, 어느 정도 근거나 가능성에 기대어 ‘그렇다고 추정하다’라는 뉘앙스가 강합니다. presume to do는 단순한 추정이 아니라 ‘주제넘게 ~하다’라는 부정적 뉘앙스입니다.

presume은 일상 대화보다 글, 공식적 말하기, 법률·행정 문맥에서 더 자주 보입니다. I presume...은 정중하게 들릴 수 있지만, 상황에 따라 다소 차갑거나 확신하는 듯한 느낌을 줄 수 있습니다. presume to do는 보통 상대의 행동을 무례하거나 건방지다고 평가할 때 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

assume
더 일상적이며, 근거가 약한 단순한 가정에도 널리 쓰인다.
suppose
더 가볍고 덜 격식 있는 ‘생각하다, 추측하다’에 가깝다.
infer
관찰한 증거나 논리에서 결론을 끌어낸다는 점이 더 강조된다.
deem
법률·공식 문맥에서 ‘~로 간주하다’라는 뜻이 강하다.
regard
일반적으로 ‘~로 여기다’라는 넓은 뜻이다.
dare
위험이나 무례함을 무릅쓰고 ‘감히 하다’라는 뜻이며 더 넓게 쓰인다.
venture
조심스럽게 시도하거나 말한다는 느낌이 있어 덜 비판적일 수 있다.
exploit
부당하게 이용한다는 뜻이 더 강하고 직접적이다.
take advantage of
일상적으로 ‘이용하다’라는 뜻이며, 문맥에 따라 부정적이다.

반의어

doubt
사실일 가능성을 의심한다는 뜻이다.
disbelieve
사실이 아니라고 믿는다는 뜻이다.
rebut
법률이나 논증에서 추정이나 주장을 반박한다는 뜻이다.
disprove
거짓임을 증명한다는 뜻이다.
hesitate
망설여서 행동하거나 말하지 못한다는 뜻이다.
defer
다른 사람의 판단이나 권위에 따르며 물러선다는 뜻이다.
respect
상대의 한계나 호의를 존중한다는 뜻이다.
appreciate
호의를 당연하게 여기지 않고 고마워한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+that-clause

  • presume that~라고 추정하다

fixed expression

  • I presume제 생각에는, ~라고 보는데요

verb+noun

  • presume innocence무죄로 추정하다

be+past participle+adjective

  • be presumed dead사망한 것으로 추정되다

adverb+verb

  • safely presume무리 없이 추정하다

verb+to-infinitive

  • presume to speak감히 말하다

verb+preposition+noun

  • presume on someone's generosity남의 관대함을 당연하게 여기고 이용하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 praesumere에서 왔으며, ‘미리 취하다, 미리 생각하다’라는 뜻을 가졌습니다. 이 말은 고대 프랑스어 presumer를 거쳐 중세 영어에 들어왔습니다.

pre-는 ‘앞서, 미리’를 뜻하고, sume 부분은 라틴어 sumere ‘취하다, 잡다’와 관련됩니다.

💡 pre-를 ‘미리’로 기억하면, presume은 증거가 완전히 나오기 전에 ‘미리 사실로 잡아두다’라고 연상할 수 있습니다.

presume’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Presume on구동사남의 호의나 관계를 당연하게 여기며 이용하다