dare
B1감히 하다; ~하라고 부추기다; 도전
verb동사
- 1
- 2
도전하다, 부추기다 — 누군가에게 어떤 일을 해 보라고 도전하거나 부추기다B1〔general〕
to challenge someone to do something, especially to prove they are brave
She dared me to sing in front of everyone.
그녀는 모두 앞에서 노래해 보라고 나를 부추겼다.
I dare you to call him now.
지금 그에게 전화해 봐, 어디 한번.
반의어discourage, dissuade
auxiliary
- 1
감히 하다, 용기가 있다 — 부정문·의문문에서, 감히 ~하다; ~할 용기가 있다B2〔general〕
used in negative sentences and questions to mean be brave enough to do something
Dare we ask what happened?
무슨 일이 있었는지 감히 물어봐도 될까?
He daren't speak while his father was angry.
아버지가 화가 나 있을 때 그는 감히 말하지 못했다.
verb동사
- 1
어찌 감히 하다 — How dare you 등에서, 상대의 행동이 무례하거나 용납할 수 없다고 강하게 비난하다B2〔general〕
used in expressions such as How dare you to show strong anger at someone's behaviour
How dare you speak to me like that?
네가 감히 나한테 그런 식으로 말해?
Don't you dare touch my phone.
내 휴대폰에 손대기만 해 봐.
noun명사
- 1
도전, 배짱 시험 — 누군가에게 용기나 배짱을 보이라고 시키는 도전; 장난스러운 도전B1〔general〕
a challenge to do something, especially something risky or embarrassing
It was a silly dare, but he accepted it.
그것은 어리석은 도전이었지만 그는 받아들였다.
The children jumped into the pool on a dare.
아이들은 도전 때문에 수영장에 뛰어들었다.
유의어challenge
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
dare는 단순히 try처럼 ‘시도하다’가 아니라, 위험·두려움·무례함·사회적 부담을 무릅쓴다는 느낌이 있습니다. challenge는 더 넓게 ‘도전하다/이의를 제기하다’라는 뜻이고, dare는 특히 용기나 배짱을 시험하는 느낌이 강합니다. ‘How dare you?’는 실제로 용기를 묻는 말이 아니라 ‘네가 감히 어떻게 그래?’라는 강한 비난 표현입니다.
일반 동사로는 보통 dare to do 또는 dare someone to do 형태를 씁니다. 부정문·의문문에서는 I don’t dare to ask, I don’t dare ask, Dare we ask?처럼 to가 있거나 없을 수 있습니다. daren’t는 주로 영국식이며 다소 격식 있거나 오래된 느낌이 날 수 있습니다. I dare you는 장난스럽게도 쓰이지만, 위험한 행동을 부추기는 압박으로 들릴 수 있어 상황에 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- venture
- 위험을 무릅쓰고 조심스럽게 해 본다는 뜻으로, 더 문어적입니다.
- risk
- 위험이나 손해 가능성을 감수한다는 점을 더 강조합니다.
- challenge
- 더 넓은 의미의 도전이며, 반드시 장난스럽거나 위험한 행동은 아닙니다.
- provoke
- 일부러 자극해서 반응이나 행동을 끌어낸다는 부정적 뉘앙스가 강합니다.
- be brave enough
- 조동사적 용법을 풀어 쓴 표현으로 더 직접적이고 설명적입니다.
- have the nerve
- ‘뻔뻔하게도 ~하다’라는 뜻으로, 상대의 무례함을 비난할 때 씁니다.
- suppose
- ‘생각하다/추측하다’라는 더 일반적인 표현입니다.
- probably
- 부사로, 가능성이 높다는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- fear
- 무서워하거나 두려워한다는 뜻으로, 행동할 용기가 없다는 뉘앙스가 있습니다.
- avoid
- 위험하거나 불편한 일을 피한다는 뜻입니다.
- discourage
- 어떤 일을 하지 말라고 말리거나 의욕을 꺾는다는 뜻입니다.
- dissuade
- 설득해서 하지 않게 한다는 비교적 격식 있는 표현입니다.
- be afraid to
- 두려워서 하지 못한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+to-infinitive
- dare to ask감히 묻다
- dare to dream감히 꿈꾸다; 큰 꿈을 품다
verb+noun+to-infinitive
- dare someone to do something누군가에게 무엇을 해 보라고 도전하다
fixed expression
- I dare you해 봐, 어디 한번
- How dare you?네가 감히 어떻게 그래?
- Don't you dare감히 ~할 생각도 하지 마; ~하기만 해 봐
- I dare say아마 ~일 것이다; 내 생각에는
prep+noun
- on a dare도전 때문에; 부추김을 받아
verb+noun
- accept a dare도전을 받아들이다
adj+noun
- a silly dare어리석은 장난식 도전
어원 · 암기 팁
[Old English]고대영어 durran에서 온 말로, ‘감히 하다, 용기가 있다’라는 뜻이었습니다. 현대 영어에서도 위험하거나 부담스러운 일을 할 용기가 있는지와 관련된 의미가 중심입니다.
단일 형태소 dare로 분석됩니다.
💡 dare를 ‘데어 볼래?’처럼 기억하면, 누군가에게 위험하거나 어려운 일을 해 보라고 도전하는 느낌을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before the 12th century