Put forth
구동사B2formal의견·제안·노력 등을 내놓거나 발휘하다
phrasal verb구동사
- 1
제시하다, 내놓다 — 의견, 주장, 제안, 계획 등을 공식적으로 제시하다B2
to present an idea, argument, proposal, or plan for people to consider
The committee put forth a new proposal to reduce costs.
위원회는 비용을 줄이기 위한 새로운 제안을 내놓았다.
Several theories have been put forth to explain the results.
그 결과를 설명하기 위해 여러 이론이 제시되었다.
유의어put forward, propose, suggest
- 2
발휘하다, 쏟다 — 노력, 힘, 에너지 등을 발휘하다B2
to make or exert an effort, force, energy, or influence
You need to put forth more effort if you want to improve.
실력을 향상시키고 싶다면 더 많은 노력을 기울여야 한다.
The team put forth a strong performance in the final match.
그 팀은 결승전에서 강한 경기력을 발휘했다.
유의어exert, make an effort, apply
- 3
뉘앙스 · 쓰임
suggest나 propose보다 더 격식 있고, 특히 논의나 심사 대상으로 ‘내놓다’라는 느낌이 강합니다. put forward와 매우 비슷하지만, put forward가 현대 영어에서 제안·추천의 의미로 더 흔하고 자연스러운 경우가 많습니다. make an effort는 일반적인 ‘노력하다’이고, put forth effort는 더 격식 있거나 글말 느낌이 납니다.
주로 보고서, 회의, 학술 글쓰기, 공식 발표에서 아이디어·주장·제안을 제시할 때 사용합니다. 목적어가 대명사일 때는 보통 put it forth처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. 일상 대화에서는 put forward, suggest, make an effort가 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- put forward
- 의미가 거의 같지만 현대 영어에서 더 흔하게 쓰이며, 제안·후보를 내세울 때 자연스럽다.
- propose
- 격식 있는 단일 동사로, 계획이나 방안을 공식적으로 제안한다는 의미가 뚜렷하다.
- suggest
- 더 일반적이고 덜 공식적이며, 가볍게 의견을 내는 경우에도 쓴다.
- exert
- 힘이나 영향력을 의식적으로 가한다는 뜻의 격식 있는 동사이다.
- make an effort
- 가장 일반적인 표현으로, 일상 대화에서 더 자연스럽다.
- apply
- 노력·기술·지식을 특정 목적에 사용한다는 느낌이 강하다.
- produce
- 가장 일반적인 표현으로, 식물뿐 아니라 여러 대상에 폭넓게 쓰인다.
- sprout
- 씨앗이나 식물이 싹트는 동작 자체를 더 직접적으로 나타낸다.
- send out
- 식물이 줄기·뿌리·싹 등을 밖으로 뻗어 내보내는 느낌이 있다.