LC·Dict

rub·ber·y

B2
US/ˈrʌbəri/UK드물게 쓰임

고무처럼 탄력 있거나 질긴

adjective형용사

  1. 1

    고무 같은, 탄력 있는고무처럼 부드럽고 잘 휘거나 탄력 있는B2general

    having the soft, flexible, or elastic quality of rubber

    • The toy is made from a soft, rubbery material.

      그 장난감은 부드럽고 고무 같은 소재로 만들어졌다.

    • The plant has thick, rubbery leaves.

      그 식물은 두껍고 고무처럼 탄력 있는 잎을 가지고 있다.

    유의어elastic, flexible, springy

    반의어rigid, brittle

  2. 2

    고무처럼 질긴, 질긴음식이 고무처럼 질기고 씹기 불편한B2food

    used about food that is unpleasantly tough or chewy, like rubber

    • The chicken was dry and rubbery.

      그 닭고기는 퍽퍽하고 고무처럼 질겼다.

    • Overcooked squid can become rubbery.

      오징어는 너무 익히면 고무처럼 질겨질 수 있다.

    유의어chewy, tough

    반의어tender, soft

  3. 3

    후들거리는, 힘이 빠진다리나 몸이 힘이 빠져 흔들리거나 불안정한B2general

    used about legs or muscles that feel weak, shaky, and not firm

    • After the long run, my legs felt rubbery.

      긴 달리기 후에 내 다리가 힘이 빠져 후들거렸다.

    • She stood up, but her knees were rubbery.

      그녀는 일어섰지만 무릎이 후들거렸다.

    유의어wobbly, shaky, weak

    반의어steady, firm

뉘앙스 · 쓰임

elastic은 ‘탄력 있는’이라는 중립적·기술적인 느낌이 강하고, flexible은 ‘잘 휘는/유연한’이라는 뜻입니다. rubbery는 실제 고무 같은 질감이나 느낌을 강조하며, 음식에 쓰일 때는 대개 ‘질기고 맛없는’ 부정적 뉘앙스가 있습니다.

일상적인 형용사이지만 음식 평가에서는 비판적으로 들립니다. 사람의 성격이나 사고방식이 ‘유연하다’는 뜻으로는 보통 rubbery를 쓰지 않고 flexible, adaptable 등을 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

elastic
잡아당기면 다시 돌아오는 탄성을 더 직접적으로 나타냄
flexible
잘 휘거나 구부러지는 성질을 더 넓게 나타냄
springy
눌렀을 때 튀어 오르듯 되돌아오는 느낌을 강조함
chewy
오래 씹어야 하는 질감을 말하며, 항상 부정적인 것은 아님
tough
고기 등이 질겨서 씹기 어렵다는 뜻
wobbly
흔들리고 불안정한 움직임을 더 직접적으로 나타냄
shaky
떨리거나 불안정한 상태를 넓게 나타냄
weak
힘이 없다는 일반적인 뜻

반의어

rigid
딱딱해서 잘 휘지 않는다는 뜻
brittle
단단하지만 쉽게 부러지는 성질을 나타냄
tender
고기나 음식이 부드럽고 씹기 좋다는 뜻
soft
질감이 부드럽다는 일반적인 표현
steady
흔들리지 않고 안정된 상태를 뜻함
firm
단단하고 안정감 있는 상태를 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a rubbery texture고무 같은 질감
  • rubbery chicken고무처럼 질긴 닭고기
  • rubbery legs후들거리는 다리
  • a rubbery material고무 같은 소재

verb+adjective

  • feel rubbery고무 같거나 후들거리는 느낌이 들다

어원 · 암기 팁

[English]명사 rubber에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 만들어진 말입니다.

rubber(고무) + -y(~의 성질을 가진)

💡 rubber는 ‘고무’, -y는 ‘~같은’이므로 rubbery는 ‘고무 같은’이라고 기억하면 쉽습니다.