LC·Dict

sow

B1
/soʊ/ (verb); /saʊ/ (noun)/səʊ/ (verb); /saʊ/ (noun)가끔 쓰임

씨를 뿌리다; 암퇘지

verb동사

  1. 1

    씨를 뿌리다, 파종하다씨앗을 땅에 뿌리거나 심다B1agriculture

    to put seeds in or on the ground so that plants will grow

    • Farmers sow wheat in autumn.

      농부들은 가을에 밀 씨를 뿌린다.

    • She sowed seeds in neat rows.

      그녀는 씨앗을 가지런한 줄로 뿌렸다.

    유의어plant, scatter

    반의어harvest, reap

  2. 2

    퍼뜨리다, 조장하다의심, 공포, 혼란 등을 생기게 하거나 퍼뜨리다B2general

    to cause feelings, ideas, or problems to begin and spread

    • The rumor sowed fear among the staff.

      그 소문은 직원들 사이에 두려움을 퍼뜨렸다.

    • His comments only sowed more confusion.

      그의 발언은 혼란만 더 키웠다.

    유의어spread, instill, create

    반의어allay, dispel

noun명사

  1. 1

    암퇘지다 자란 암퇘지B2animal husbandry

    an adult female pig

    • The sow lay beside her piglets.

      암퇘지가 새끼 돼지들 옆에 누워 있었다.

    • A healthy sow can have many piglets.

      건강한 암퇘지는 많은 새끼를 낳을 수 있다.

    유의어female pig

    반의어boar

뉘앙스 · 쓰임

sow는 주로 씨앗을 ‘뿌리다/심다’라는 농업적 의미에 쓰이며, plant보다 더 구체적으로 씨앗을 대상으로 합니다. scatter는 그냥 흩뿌리는 동작을 강조하고, sow는 그 씨앗이 자라도록 땅에 뿌리는 목적을 포함합니다. 비유적 표현에서는 spread보다 문어적이고 원인 제공의 뉘앙스가 강합니다.

동사 sow는 /soʊ/ 또는 /səʊ/로 발음하지만, 명사 ‘암퇘지’ sow는 /saʊ/로 발음합니다. 일상 대화에서는 씨앗을 심는다는 뜻으로 plant를 더 자주 쓸 수 있으며, sow는 농업·원예 맥락이나 ‘sow doubt/confusion’ 같은 비유 표현에서 자주 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

plant
plant는 씨앗뿐 아니라 나무나 식물 자체를 심는 데도 넓게 쓰입니다.
scatter
scatter는 흩뿌리는 동작을 강조하며, 반드시 재배 목적은 아닙니다.
spread
spread는 단순히 널리 퍼지게 한다는 일반적인 표현입니다.
instill
instill은 생각이나 감정을 서서히 심어 준다는 뜻이 강합니다.
create
create는 어떤 상태나 문제를 만들어 낸다는 더 넓은 의미입니다.
female pig
female pig는 더 쉬운 설명식 표현입니다.

반의어

harvest
harvest는 자란 작물을 거두어들이는 단계입니다.
reap
reap은 곡식 등을 수확한다는 뜻으로, sow의 결과를 거두는 의미입니다.
allay
allay는 두려움이나 의심을 누그러뜨린다는 뜻입니다.
dispel
dispel은 의심이나 걱정 등을 사라지게 한다는 뜻입니다.
boar
boar는 다 자란 수퇘지를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • sow seeds씨앗을 뿌리다
  • sow wheat밀을 파종하다
  • sow doubt의심을 심다
  • sow confusion혼란을 불러일으키다
  • sow fear두려움을 퍼뜨리다

verb+noun+prep

  • sow the seeds of something어떤 일의 씨앗을 뿌리다

adj+noun

  • a breeding sow번식용 암퇘지

어원 · 암기 팁

[Old English]동사 sow는 고대영어 sāwan에서 온 말로, 씨를 뿌리다는 뜻이었습니다. 명사 sow는 고대영어 sugu에서 온 말로, 암퇘지를 뜻했습니다. 두 단어는 철자는 같지만 어원이 다르고 발음도 다릅니다.

단일 형태소: sow

💡 씨를 뿌리는 동사 sow는 발음이 sew와 같다고 기억하면 좋습니다. 암퇘지 sow는 cow와 같은 /aʊ/ 소리로 발음한다고 따로 외우세요.

sow’(이)가 들어간 숙어 · 구동사