tie in
구동사B2~와 관련되다; ~을 서로 연결하다
phrasal verb구동사
- 1
관련되다, 맞아떨어지다, 일관되다 — ~와 관련되다; ~와 맞아떨어지다; ~와 일관되다B2
to be connected with something or to agree or be consistent with it
Her story ties in with the evidence found at the scene.
그녀의 이야기는 현장에서 발견된 증거와 맞아떨어진다.
The new policy ties in with the company's long-term strategy.
그 새 정책은 회사의 장기 전략과 연결되어 있다.
- 2
연결하다, 연계시키다 — ~을 다른 것과 연결하다; ~을 연계시키다B2
to connect, coordinate, or combine something with another thing, plan, event, or idea
We should tie the product launch in with the advertising campaign.
우리는 제품 출시를 광고 캠페인과 연계해야 한다.
The teacher tied the lesson in with a recent news story.
교사는 그 수업 내용을 최근 뉴스 기사와 연결했다.
유의어connect, link, coordinate
반의어separate, disconnect
- 3
묶어 고정하다 — 묶어서 안이나 제자리에 고정하다B2
to fasten someone or something in place with rope, straps, or similar material
Make sure the canoe is tied in securely before we drive off.
출발하기 전에 카누가 단단히 묶여 고정되어 있는지 확인해라.
The climbers tied themselves in before moving across the ridge.
등반가들은 능선을 건너기 전에 몸을 줄로 묶어 고정했다.
뉘앙스 · 쓰임
connect는 단순히 ‘연결하다’라는 넓은 의미이고, relate to는 ‘관련이 있다’는 의미가 더 일반적입니다. tie in은 어떤 것이 더 큰 계획·주제·증거·일정과 ‘맞물려 연결된다’는 느낌이 강합니다. fit in with는 조화롭게 어울린다는 뉘앙스가 더 크고, be consistent with는 논리적으로 모순되지 않는다는 더 격식 있는 표현입니다.
가장 흔한 형태는 tie in with something입니다. 타동사로 쓸 때는 tie something in with something 또는 tie in something with something 모두 가능하지만, 대명사는 반드시 tie it in처럼 동사와 in 사이에 둡니다. 마케팅·출판·영화 산업에서는 상품, 행사, 광고 등을 서로 연계한다는 의미로도 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fit in with
- 조화롭게 들어맞는다는 느낌이 더 강함
- be consistent with
- 논리적으로 모순되지 않는다는 더 격식 있는 표현
- relate to
- 관련성을 말하는 더 일반적인 표현
- connect
- 가장 일반적인 ‘연결하다’의 의미
- link
- 두 대상 사이의 연결 관계를 강조함
- coordinate
- 일정이나 활동을 서로 맞추어 조정한다는 느낌이 강함
- fasten
- 묶거나 잠가 고정한다는 넓은 의미
- secure
- 움직이지 않도록 안전하게 고정한다는 의미가 강함
반의어
- conflict with
- 서로 맞지 않고 충돌한다는 뜻
- contradict
- 말이나 사실이 서로 모순된다는 뜻
- separate
- 서로 연결된 것을 떼어 놓는다는 뜻
- disconnect
- 연결을 끊는다는 뜻
- untie
- 묶은 것을 풀다는 뜻
- loosen
- 단단히 고정된 것을 느슨하게 한다는 뜻