LC·Dict

wag

B2
US/wæɡ/UK가끔 쓰임

꼬리·손가락 등을 좌우로 흔들다; 익살꾼

verb동사

  1. 1

    흔들다, 흔들리다꼬리나 물체가 좌우로 반복해서 흔들리다; 그렇게 흔들다B1general

    to move, or make something move, repeatedly from side to side, especially a tail

    • The dog wagged its tail when I came home.

      내가 집에 오자 그 개는 꼬리를 흔들었다.

    • Her ponytail wagged as she ran.

      그녀가 달릴 때 말총머리가 흔들렸다.

    유의어shake, swing

  2. 2

    내젓다, 흔들다손가락이나 머리를 흔들어 경고·비난·거절 등을 나타내다B2general

    to move a finger or head from side to side as a sign of warning, disapproval, or refusal

    • The teacher wagged her finger at the noisy students.

      선생님은 시끄러운 학생들에게 손가락을 흔들며 주의를 주었다.

    • He wagged his head and said the plan was impossible.

      그는 고개를 저으며 그 계획은 불가능하다고 말했다.

    유의어shake

  3. 3

    수군거리다, 소문내다사람들이 수군거리거나 소문을 퍼뜨리다C1general

    if tongues wag, people gossip or talk excitedly about someone or something

    • The sudden resignation set tongues wagging.

      갑작스러운 사임으로 사람들이 수군거리기 시작했다.

    • Their secret lunch made tongues wag at work.

      그들의 비밀 점심 식사는 직장에서 소문을 불러일으켰다.

    유의어gossip, speculate

  4. 4

    무단결석하다, 땡땡이치다학교나 수업을 무단으로 빠지다C2education

    to stay away from school or a class without permission

    • He wagged school on Friday and went surfing.

      그는 금요일에 학교를 빼먹고 서핑하러 갔다.

    • Students who wag class may have to see the principal.

      수업을 무단으로 빠지는 학생은 교장 선생님을 만나야 할 수도 있다.

    유의어play truant, skip

    반의어attend

noun명사

  1. 1

    한 번 흔들기, 흔듦꼬리·손가락 등을 한 번 흔드는 동작B2general

    one movement of wagging something, especially a tail or finger

    • With one wag of his tail, the puppy won her over.

      강아지는 꼬리를 한 번 흔들어 그녀의 마음을 사로잡았다.

    • A quick wag of the finger silenced the room.

      손가락을 재빨리 한 번 흔들자 방 안이 조용해졌다.

    유의어shake

  2. 2

    익살꾼, 장난꾸러기익살꾼; 농담이나 장난을 잘하는 사람C2general

    a person who enjoys making jokes; a joker

    • The office wag put a toy spider on my desk.

      사무실의 익살꾼이 내 책상 위에 장난감 거미를 올려놓았다.

    • Every village has a wag who teases the mayor.

      마을마다 시장을 놀리는 익살꾼이 한 명쯤은 있다.

    유의어joker, wit

    반의어bore

뉘앙스 · 쓰임

shake는 어떤 것을 흔드는 일반적인 말이고, wave는 인사나 신호를 위해 손을 크게 흔드는 느낌이 강합니다. wag는 보통 짧고 반복적인 좌우 움직임을 말하며, 특히 tail, finger, tongue 같은 단어와 잘 어울립니다.

가장 흔한 표현은 a dog wags its tail입니다. wag a finger는 보통 ‘손가락질하며 나무라다’라는 뉘앙스가 있습니다. tongues are wagging은 사람들이 수군거리거나 소문을 내고 있다는 관용 표현입니다. 명사 wag가 ‘익살꾼’이라는 뜻으로 쓰일 때는 약간 구식이거나 문어적인 느낌이 날 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

shake
한 번 또는 여러 번 흔드는 동작을 더 일반적으로 말합니다.
swing
더 크고 부드러운 호 모양의 움직임을 나타내는 경우가 많습니다.
gossip
남의 사생활이나 소문을 이야기한다는 직접적인 말입니다.
speculate
확실하지 않은 일에 대해 추측한다는 뜻으로, gossip보다 덜 부정적일 수 있습니다.
play truant
영국식 표현으로, 학교를 무단결석한다는 표준적인 말입니다.
skip
수업이나 행사를 빠진다는 더 일반적이고 비격식적인 말입니다.
joker
농담이나 장난을 많이 하는 사람을 가리키는 더 흔한 말입니다.
wit
재치 있고 말솜씨가 뛰어난 사람이라는 문어적 느낌이 있습니다.

반의어

attend
학교나 수업에 출석한다는 뜻입니다.
bore
재미없고 지루한 사람을 가리킵니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • wag its tail꼬리를 흔들다
  • wag a finger손가락을 흔들며 주의를 주다
  • wag school학교를 무단으로 빠지다

verb+noun+verb

  • set tongues wagging사람들이 수군거리게 만들다

noun+prep+noun

  • a wag of the tail꼬리를 한 번 흔드는 동작

noun+noun

  • the office wag사무실의 익살꾼

어원 · 암기 팁

[Old English]중세 영어 waggen은 ‘움직이다, 흔들다’를 뜻했으며, 게르만어 계통의 말과 관련이 있습니다. 현대 영어에서는 특히 꼬리나 손가락처럼 짧게 반복해서 움직이는 것을 나타내게 되었습니다.

단일 형태소로, 현대 영어에서는 접두사나 접미사 없이 쓰입니다.

💡 강아지가 꼬리를 ‘왜그왜그’ 흔드는 모습을 wag와 연결해 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1200

wag’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • hop the wag숙어표준적으로 널리 쓰이는 영어 관용구는 아니며, 문맥상 ‘무단결석하다/빼먹다’ 정도로 해석될 수 있는 비표준 표현
  • play the wag숙어학교나 해야 할 일을 몰래 빠지다
  • wag a finger숙어손가락을 흔들며 꾸짖거나 경고하다
  • wag hemp숙어악동·건달·교수형감이라는 뜻의 매우 오래된 표현
  • wag the dog숙어작고 덜 중요한 것이 더 크고 중요한 것을 좌우하다; 특히 정치적 관심 돌리기를 하다