Blot out
구동사B2완전히 가리거나 지우다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
잊어버리다, 지워버리다 — 괴로운 기억이나 생각을 의식에서 지워 버리다; 떠올리지 않으려고 하다C1
to try not to remember or think about something unpleasant
She tried to blot out the memory of the accident.
그녀는 그 사고의 기억을 지워 버리려고 했다.
He drank to blot out the pain of losing his friend.
그는 친구를 잃은 고통을 잊으려고 술을 마셨다.
- 3
- 4
덮어 지우다 — 글씨, 표시, 얼룩 등을 잉크나 색으로 덮어 지우다C1
to cover writing, marks, or stains with ink, paint, or another substance so that they cannot be seen
The clerk blotted out the old address on the form.
직원은 양식에 적힌 예전 주소를 잉크로 지워 보이지 않게 했다.
Someone had blotted out several names in the document.
누군가가 문서에서 몇몇 이름을 지워 놓았다.
뉘앙스 · 쓰임
‘cover’는 단순히 덮는다는 일반적인 말이고, ‘hide’는 보이지 않게 한다는 의미가 넓습니다. ‘blot out’은 더 강하게 ‘완전히 가려서 보이지 않게 하다’ 또는 ‘기억에서 지워 버리다’라는 뉘앙스가 있습니다. ‘wipe out’은 주로 완전한 파괴·제거에 더 자주 쓰이고, ‘block out’은 빛·소리·생각 등을 차단하는 데 자연스럽습니다.
구어와 문어 모두에서 쓰이지만, 일상 대화보다는 묘사적이거나 다소 문어적인 느낌이 있습니다. 태양, 하늘, 시야, 기억, 고통, 과거, 마을, 종족 같은 명사와 자주 결합합니다. 대명사 목적어는 반드시 가운데에 옵니다: ‘blot it out’은 가능하지만 ‘blot out it’은 불가능합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- obscure
- 더 격식 있는 단어로, 부분적으로 흐리게 하거나 이해하기 어렵게 만든다는 뜻도 있습니다.
- cover
- 가장 일반적인 표현으로, ‘완전히 보이지 않게 한다’는 강도는 상대적으로 약할 수 있습니다.
- block out
- 생각이나 기억이 떠오르지 않도록 차단한다는 의미로, ‘blot out’보다 더 일상적입니다.
- suppress
- 감정이나 기억을 의식적으로 억누른다는 심리적 뉘앙스가 강합니다.
- forget
- 자연스럽게 잊는 경우에도 쓰이며, 의도적으로 지운다는 느낌은 약합니다.
- wipe out
- 완전한 파괴나 제거를 나타내는 매우 흔한 표현으로, 재난·전쟁·손실에 자주 쓰입니다.
- destroy
- 가장 일반적인 동사로, 물리적·비유적 파괴 모두에 폭넓게 쓰입니다.
- eradicate
- 질병, 문제, 악습 등을 뿌리 뽑는다는 격식 있는 표현입니다.
- cross out
- 글자나 단어 위에 선을 그어 삭제 표시를 한다는 뜻으로, ‘blot out’보다 방식이 더 구체적입니다.
- black out
- 문서에서 정보를 검게 칠해 가린다는 의미로, 검열이나 비공개 처리 맥락에서 자주 쓰입니다.
- erase
- 지우개나 삭제 기능 등으로 흔적을 없앤다는 일반적인 표현입니다.