brace
B2교정기·버팀대; 몸이나 마음을 단단히 준비하다
noun명사
- 1
- 2
verb동사
- 1
대비하다, 각오하다 — 어렵거나 불쾌한 일, 충격 등에 대비해 몸이나 마음을 단단히 준비하다B2〔general〕
to prepare yourself physically or mentally for something difficult, unpleasant, or shocking
Brace yourself for some bad news.
나쁜 소식에 마음 단단히 먹어.
Passengers braced for impact as the plane shook.
비행기가 흔들리자 승객들은 충격에 대비했다.
반의어relax
- 2
- 3
버티다, 몸을 고정하다 — 넘어지거나 밀리지 않도록 몸이나 몸의 일부를 단단히 기대거나 고정하다B2〔general〕
to press your body or part of your body firmly against something to stay steady
She braced her hands against the table.
그녀는 두 손을 탁자에 단단히 짚었다.
He braced himself against the door in the wind.
그는 바람 속에서 문에 몸을 단단히 기댔다.
noun명사
- 1
중괄호 — 문장부호 { } 중 하나; 보통 중괄호를 통틀어 가리킴C1〔technical〕
one of the punctuation marks { }, usually referred to together as braces or curly braces
Put the code inside the braces.
그 코드를 중괄호 안에 넣으세요.
In this language, each function uses braces.
이 언어에서는 각 함수가 중괄호를 사용한다.
유의어curly brace
- 2
한 쌍, 두 골 — 두 개의 한 묶음; 특히 영국 영어에서 한 선수가 넣은 두 골C1〔sports〕
a pair of something; in British English sports, two goals scored by the same player in one game
The striker scored a brace in the first half.
그 공격수는 전반전에 두 골을 넣었다.
He returned from the hunt with a brace of pheasants.
그는 사냥에서 꿩 두 마리를 가지고 돌아왔다.
뉘앙스 · 쓰임
support는 넓게 ‘지지’ 전반을 말하지만, brace는 보통 흔들림·손상·충격을 막기 위해 단단히 고정하거나 보강하는 느낌이 강합니다. prepare는 일반적인 ‘준비하다’이고, brace oneself는 특히 불쾌하거나 힘든 일을 견디려고 마음을 다잡는 뉘앙스입니다. prop은 임시로 받쳐 놓는 느낌이 강하고, reinforce는 구조를 더 강하게 만든다는 의미가 더 직접적입니다.
치아 교정기는 보통 복수형 braces로 씁니다. “Brace yourself”는 나쁜 소식이나 충격을 예고할 때 매우 흔한 표현입니다. 영국 영어 스포츠에서는 a brace가 한 선수가 한 경기에서 넣은 두 골을 뜻하기도 합니다. 문장부호 { }는 보통 복수형 braces 또는 curly braces라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- support
- 몸이나 물체를 지탱한다는 넓은 의미이다.
- splint
- 주로 부러지거나 다친 뼈를 고정하는 의료용 부목을 뜻한다.
- prop
- 쓰러지지 않게 임시로 받쳐 주는 느낌이 강하다.
- prepare
- 가장 일반적인 ‘준비하다’로, 어려움이나 충격의 뉘앙스가 덜하다.
- steel yourself
- 힘든 일을 견디려고 마음을 굳게 먹는다는 더 강한 표현이다.
- reinforce
- 구조나 재료를 더 강하게 만든다는 의미가 더 직접적이다.
- shore up
- 무너지거나 약해진 것을 받쳐 보강한다는 구동사이다.
- steady
- 흔들리지 않게 안정시키는 일반적인 말이다.
- curly brace
- 중괄호를 더 명확히 가리키는 표현이다.
- pair
- 가장 일반적인 ‘한 쌍’이라는 말이다.
- two
- 단순한 숫자 표현으로, brace의 문어적·스포츠적 느낌은 없다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a knee brace무릎 보호대
- a neck brace목 보호대
- dental braces치아 교정기
- a metal brace금속 버팀대
- curly braces중괄호
verb+pronoun
- brace yourself마음 단단히 먹다
verb+prep+noun
- brace for impact충격에 대비하다
- brace against the wall벽에 기대어 버티다
verb+noun
- score a brace두 골을 넣다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 brace는 고대 프랑스어 brace에서 왔고, 이는 라틴어 bracchium ‘팔’과 관련됩니다. 원래는 ‘두 팔’, ‘한 쌍’, ‘잡아 주는 것’의 개념과 연결되어 현재의 ‘버팀대’와 ‘고정하다’라는 뜻으로 발전했습니다.
단일 형태소 brace로 분석되며, 현대 영어에서 접두사나 접미사로 나누어 쓰지 않습니다.
💡 brace를 ‘두 팔로 꽉 붙잡아 버티기’로 기억하면, 버팀대·교정기·충격에 대비하기의 의미가 함께 떠오릅니다.
최초 사용 시기: circa 14th century