LC·Dict

cart

A2
US/kɑːrt/UK/kɑːt/가끔 쓰임

물건을 싣고 옮기는 수레나 카트

noun명사

  1. 1

    카트, 수레물건을 싣고 옮기는 바퀴 달린 수레나 카트A2general

    a vehicle or container with wheels, used for carrying goods or other things

    • She pushed the cart through the store.

      그녀는 가게 안에서 카트를 밀었다.

    • The workers loaded boxes onto a cart.

      인부들은 상자들을 수레에 실었다.

    유의어trolley, barrow

  2. 2

    달구지, 짐수레말이나 다른 동물이 끄는 작은 수레B1general

    a small vehicle with wheels, pulled by a horse or other animal

    • A horse pulled the cart along the road.

      말 한 마리가 길을 따라 수레를 끌었다.

    • The farmer brought vegetables in a wooden cart.

      농부는 나무 수레에 채소를 싣고 왔다.

    유의어wagon, dray

  3. 3

    장바구니온라인 쇼핑에서 구매할 물건을 임시로 담아 두는 장바구니A2e-commerce

    the part of a shopping website or app where you keep items before buying them

    • I added the book to my cart.

      나는 그 책을 장바구니에 담았다.

    • Your cart is empty.

      장바구니가 비어 있습니다.

verb동사

  1. 1

    실어 나르다, 운반하다물건을 카트나 수레에 실어 옮기다B1general

    to carry or move something in a cart

    • They carted the furniture to the truck.

      그들은 가구를 트럭까지 카트로 옮겼다.

    • We carted the old books across campus.

      우리는 오래된 책들을 캠퍼스 건너편으로 실어 날랐다.

    유의어carry, haul, transport

  2. 2

    끌고 가다, 데려가다사람이나 물건을 힘들게 또는 거칠게 데려가거나 끌고 가다B2general

    to take someone or something somewhere, often with effort or without much care

    • The police carted him off after the fight.

      싸움 뒤 경찰이 그를 끌고 갔다.

    • I had to cart all my bags upstairs.

      나는 가방들을 모두 위층까지 힘들게 옮겨야 했다.

    유의어haul, drag, carry off

    반의어bring back

뉘앙스 · 쓰임

cart는 비교적 작은 운반용 수레나 카트를 넓게 가리킵니다. 미국 영어에서는 슈퍼마켓의 ‘쇼핑 카트’를 shopping cart라고 하는 반면, 영국 영어에서는 보통 trolley라고 합니다. wagon은 더 크거나 마차 느낌이 강하고, carriage는 승객을 태우는 마차나 객차의 뉘앙스가 있습니다.

일상에서는 shopping cart, golf cart, food cart처럼 구체적인 종류와 함께 자주 씁니다. 온라인 쇼핑의 cart는 한국어의 ‘장바구니’에 해당합니다. 동사로는 물건을 수레로 운반한다는 뜻뿐 아니라, 무거운 것을 힘들게 옮긴다는 느낌으로도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

trolley
영국 영어에서 쇼핑 카트나 밀고 다니는 운반대를 가리킬 때 흔합니다.
barrow
손으로 밀거나 끄는 작은 수레, 특히 손수레 느낌이 강합니다.
wagon
보통 더 크거나 네 바퀴 달린 운반용 마차를 가리킵니다.
dray
무거운 짐을 나르는 낮은 수레를 뜻하는 비교적 특수한 말입니다.
basket
특히 영국 영어의 온라인 쇼핑에서 cart 대신 쓰이기도 합니다.
shopping cart
온라인 또는 실제 매장의 쇼핑 카트를 더 명확히 가리키는 표현입니다.
carry
가장 일반적인 ‘나르다’로, 수레 사용 여부는 나타내지 않습니다.
haul
무거운 것을 힘들게 옮긴다는 뉘앙스가 특히 강합니다.
transport
더 공식적이며 운송 전반을 넓게 가리킵니다.
drag
질질 끌거나 마지못해 데려간다는 느낌이 있습니다.
carry off
어딘가로 데려가거나 가져가 버린다는 의미이며 문맥에 따라 극적일 수 있습니다.

반의어

bring back
어딘가로 데려가거나 가져간 뒤 다시 돌려보낸다는 반대 방향의 의미입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • shopping cart쇼핑 카트; 온라인 장바구니
  • golf cart골프 카트
  • food cart이동식 음식 판매 카트

verb+noun

  • push a cart카트를 밀다
  • pull a cart수레를 끌다
  • load a cart수레에 짐을 싣다
  • add something to your cart물건을 장바구니에 담다

verb+noun+adverb

  • cart something away무언가를 실어 가다
  • cart someone off누군가를 끌고 가다

어원 · 암기 팁

[Old Norse]중세 영어 carte에서 왔으며, 아마도 고대 노르드어 kartr와 관련이 있습니다. 바퀴 달린 운반용 수레를 가리키는 말로 오래전부터 쓰였습니다.

더 작게 나눌 수 없는 단일 어근으로 봅니다.

💡 shopping cart를 떠올리면 ‘장을 볼 때 물건을 담는 카트’라는 뜻을 쉽게 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1200

cart’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Cart away구동사물건이나 사람을 수레·차량 등으로 실어 가 버리다
  • Cart off구동사사람이나 물건을 억지로 또는 대충 실어 가다
  • put the cart before the horse숙어일의 순서를 거꾸로 하다