con·tain·ment
B2위험하거나 원치 않는 것이 퍼지지 않게 막는 격리·억제
noun명사
- 1
봉쇄, 억제 — 위험하거나 원치 않는 것이 퍼지거나 커지지 않도록 막고 통제하는 것B2〔general〕
the act or process of keeping something harmful, dangerous, or unwanted within limits
Early containment of the virus helped reduce new cases.
바이러스를 초기에 억제한 것이 신규 확진자 감소에 도움이 되었다.
Firefighters focused on containment before the wind grew stronger.
소방관들은 바람이 더 강해지기 전에 화재 확산 방지에 집중했다.
유의어control, restriction, isolation
- 2
봉쇄 정책, 봉쇄 전략 — 적대적인 국가나 이념, 영향력이 더 넓게 확장되지 못하게 막는 정책이나 전략C1〔politics〕
a policy or strategy of preventing a hostile power, ideology, or influence from expanding
Containment shaped much of Western foreign policy during the Cold War.
봉쇄 정책은 냉전 기간 서방 외교 정책의 큰 틀을 형성했다.
The speech called for containment rather than direct military action.
그 연설은 직접적인 군사 행동보다 봉쇄 전략을 요구했다.
유의어deterrence, check
반의어expansion, appeasement
- 3
격납, 격납 시설 — 위험한 물질이나 에너지가 밖으로 새지 않도록 가두는 구조물, 구역, 또는 시스템C1〔technical〕
a structure, area, or system designed to hold dangerous material or energy and prevent it from escaping
The fuel tank has secondary containment to catch leaks.
그 연료 탱크에는 누출물을 받아 내기 위한 2차 containment 설비가 있다.
Inspectors found a crack in the reactor containment.
검사관들은 원자로 격납 구조물에서 균열을 발견했다.
뉘앙스 · 쓰임
containment는 단순히 ‘멈춤’보다 ‘퍼지지 않도록 범위 안에 가두거나 통제함’에 초점이 있다. isolation은 사람이나 대상을 따로 떼어 놓는 ‘격리’ 자체를 강조하고, control은 더 넓게 ‘관리·통제’를 뜻한다. restraint는 행동을 억제한다는 느낌이 강하며, containment는 주로 위험·피해·영향력의 확산 방지에 쓰인다.
뉴스에서는 disease containment, fire containment, containment measures처럼 질병·화재·위기 대응과 함께 자주 쓰인다. 냉전사 관련 문맥에서 containment는 특히 공산주의나 적대 세력의 확장을 막으려는 외교 정책을 가리킨다. 일상 대화보다는 보도, 공식 문서, 전문 분야에서 더 자연스럽다.
유의어 뉘앙스 비교
- control
- 더 일반적으로 ‘관리·통제’를 뜻하며, 반드시 확산 방지를 의미하지는 않는다.
- restriction
- 행동이나 범위를 제한하는 데 초점이 있으며, 위험 물질이나 영향력을 가두는 느낌은 약하다.
- isolation
- 대상을 따로 떼어 놓는 ‘격리’ 자체를 강조한다.
- deterrence
- 상대가 행동하지 못하도록 겁을 주거나 억지하는 전략을 강조한다.
- check
- 세력이나 진행을 막거나 늦추는 더 일반적인 표현이다.
- enclosure
- 무언가를 둘러싸는 구조를 넓게 뜻하며, 위험물 격납의 전문적 의미는 약할 수 있다.
- barrier
- 막는 물리적 장벽에 초점이 있으며, 전체 격납 시스템을 뜻하지는 않을 수 있다.
반의어
- spread
- 무언가가 넓게 퍼지는 것을 뜻해 containment와 반대되는 결과를 나타낸다.
- release
- 갇혀 있거나 제한된 것을 밖으로 내보내는 행위를 뜻한다.
- expansion
- 세력이나 영향력이 넓어지는 것을 뜻한다.
- appeasement
- 대립을 피하려고 상대에게 양보하는 정책을 뜻하며, 역사·정치 문맥에서 대조될 수 있다.
- leakage
- 액체·기체 등이 새어 나가는 현상으로, containment가 실패한 결과를 나타낼 수 있다.
- escape
- 갇혀 있던 것이 밖으로 빠져나가는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- disease containment질병 확산 방지
- virus containment바이러스 억제
- containment measures확산 방지 조치
- fire containment화재 확산 방지
- containment strategy봉쇄 전략
- containment policy봉쇄 정책
- containment system격납 시스템
adj+noun
- secondary containment2차 격납 설비
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]영어 contain에 명사를 만드는 접미사 -ment가 붙은 말이다. contain은 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 continere에서 왔으며, ‘함께 붙잡다, 안에 담다’라는 뜻에서 발전했다.
contain(담다, 포함하다, 억제하다) + -ment(행위·결과를 나타내는 명사 접미사)
💡 contain은 ‘안에 담다’이고 -ment는 ‘그 행위나 상태’이므로 containment는 ‘안에 담아 두는 것’, 즉 ‘격리·억제’로 기억하면 쉽다.