LC·Dict

fetch

B1
/fetʃ/가끔 쓰임

가서 가져오다·데려오다; 특정 가격에 팔리다

verb동사

  1. 1

    가져오다, 데려오다어떤 곳에 가서 물건을 가져오거나 사람을 데려오다A2general

    to go to another place and bring someone or something back

    • Could you fetch my coat from the hall?

      현관에서 내 코트 좀 가져다줄래?

    • The dog fetched the ball and dropped it at my feet.

      개가 공을 물어 와서 내 발 앞에 떨어뜨렸다.

    유의어bring, get, retrieve

    반의어take

  2. 2

    팔리다물건이 특정한 가격에 팔리다B2finance

    to be sold for a particular amount of money

    • The painting fetched over a million dollars at auction.

      그 그림은 경매에서 백만 달러가 넘는 가격에 팔렸다.

    • Old phones can fetch a good price online.

      오래된 휴대폰도 온라인에서 꽤 좋은 가격에 팔릴 수 있다.

    유의어sell for, realize

  3. 3

    불러일으키다, 유발하다반응이나 결과를 불러일으키다C1general

    to produce or cause a reaction, such as a smile, laugh, or sigh

    • Her joke fetched a laugh from the tired crowd.

      그녀의 농담은 지친 군중에게서 웃음을 끌어냈다.

    • The sad news fetched a sigh from everyone in the room.

      그 슬픈 소식은 방 안의 모든 사람에게서 한숨을 자아냈다.

    유의어elicit, draw

noun명사

  1. 1

    물어 오기 놀이개에게 던진 물건을 물어 오게 하는 놀이A2general

    a game in which a dog brings back something that has been thrown

    • We played fetch with the dog in the park.

      우리는 공원에서 개와 물어 오기 놀이를 했다.

    • Fetch is Max's favorite game.

      물어 오기 놀이는 맥스가 가장 좋아하는 놀이다.

  2. 2

    취송거리바람이 장애물 없이 수면 위를 불어 파도를 만들 수 있는 거리C2technical

    the distance over open water that wind can travel and build waves

    • A long fetch allowed large waves to build before the storm.

      긴 취송 거리는 폭풍 전에 큰 파도가 생기게 했다.

    • Engineers measured the lake's fetch to estimate wave height.

      기술자들은 파고를 추정하기 위해 그 호수의 취송 거리를 측정했다.

뉘앙스 · 쓰임

bring은 단순히 ‘가져오다’라는 넓은 뜻이고, fetch는 ‘어딘가로 가서 가져와 다시 돌아오다’라는 움직임이 더 뚜렷합니다. get은 일상적으로 fetch와 비슷하게 쓰일 수 있지만 더 구어적이고 범위가 넓습니다. 데려오는 대상이 사람일 때도 쓸 수 있지만, 명령처럼 들릴 수 있어 상황에 따라 약간 직접적으로 느껴질 수 있습니다.

영국 영어에서는 일상 대화에서 ‘가서 가져오다’라는 뜻으로 비교적 자연스럽게 쓰입니다. 미국 영어에서도 쓰이지만, 사람에게 말할 때는 get이나 bring이 더 흔할 때가 많습니다. 개에게 ‘Fetch!’라고 하면 ‘가서 물어 와!’라는 명령입니다. ‘fetch a price’는 판매·경매 맥락에서 쓰이는 다소 격식 있는 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

bring
가져오는 행위 전반을 말하며, ‘가서 다시 가져온다’는 느낌은 fetch보다 약할 수 있습니다.
get
일상적이고 구어적인 표현으로, 의미 범위가 더 넓습니다.
retrieve
되찾거나 회수한다는 느낌이 강하고 fetch보다 더 격식 있거나 기술적으로 들릴 수 있습니다.
sell for
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
realize
판매로 금액을 실현한다는 뜻의 격식 있는 표현입니다.
elicit
반응을 끌어낸다는 뜻의 더 격식 있는 표현입니다.
draw
반응을 ‘끌어내다’라는 뜻으로 자연스럽고 비교적 넓게 쓰입니다.

반의어

take
화자나 기준점에서 다른 곳으로 가지고 가는 방향을 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • fetch a ball공을 물어 오다
  • fetch the doctor의사를 데려오다
  • play fetch물어 오기 놀이를 하다
  • fetch a high price높은 가격에 팔리다
  • fetch a good price괜찮은 가격에 팔리다
  • fetch a laugh웃음을 자아내다

verb+object+object

  • fetch someone something누구에게 무엇을 가져다주다

어원 · 암기 팁

[Old English]Old English의 feccan에서 온 말로, ‘가져오다, 데려오다’라는 뜻을 가졌습니다.

fetch는 현대 영어에서 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 형태소입니다.

💡 개에게 ‘Fetch!’라고 하면 공을 물어 오게 하는 장면을 떠올리면 ‘가서 가져오다’라는 핵심 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: before 12th century

fetch’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Fetch up구동사뜻하지 않게 어떤 곳이나 상황에 이르게 되다
  • Fetch about구동사방향을 돌리다; 어떤 결과를 초래하다
  • Fetch away구동사가서 가져가다; 데려가다
  • Fetch in구동사가서 데려오거나 가져와 안으로 들이다; 돈을 벌어들이다
  • Fetch off구동사사람·물건을 어떤 곳에서 데려오거나 빼내다; 어려운 일을 해내다
  • fetch a compass숙어빙 돌아가다, 우회하다
  • fetch and carry숙어남을 위해 잔심부름이나 허드렛일을 하다
  • fetch way숙어배가 움직이기 시작하거나 추진력을 얻다
  • make fetch happen숙어억지로 유행시키거나 받아들여지게 만들려 하다