LC·Dict

kick around

구동사B2informal
/kɪk əˈraʊnd/보통

생각을 가볍게 논의하다; 함부로 대하다; 이리저리 다니다

phrasal verb구동사

  1. 1

    논의하다, 검토하다아이디어, 계획, 문제 등을 비공식적으로 가볍게 논의하거나 검토하다B2

    to discuss or consider an idea, plan, or problem informally, often before making a decision

    • We kicked around a few ideas for the new campaign.

      우리는 새 캠페인에 대한 몇 가지 아이디어를 가볍게 논의했다.

    • Let’s kick it around at lunch and decide later.

      점심 먹으면서 그걸 좀 이야기해 보고 나중에 결정하자.

  2. 2

    차고 다니다공이나 물건을 여기저기 가볍게 차다B1

    to kick a ball or other object casually from place to place

    • The kids were kicking a ball around in the park.

      아이들이 공원에서 공을 여기저기 차며 놀고 있었다.

    • We spent the afternoon kicking around an old football.

      우리는 오후 내내 낡은 축구공을 차며 시간을 보냈다.

    유의어play with, knock around

    반의어catch

  3. 3

    함부로 대하다, 괴롭히다사람을 함부로 대하거나 괴롭히다C1

    to treat someone badly, unfairly, or roughly

    • He felt that his boss had been kicking him around for years.

      그는 상사가 수년 동안 자신을 함부로 대해 왔다고 느꼈다.

    • You can’t let people kick you around like that.

      사람들이 너를 그렇게 함부로 대하게 내버려 두면 안 돼.

  4. 4

    빈둥거리다, 돌아다니다, 머물다특별한 목적 없이 돌아다니거나 시간을 보내다; 어떤 곳에 머물거나 남아 있다C1

    to move about or spend time without a clear purpose; or to be present or remain somewhere

    • After college, she kicked around Europe for a year.

      대학 졸업 후 그녀는 1년 동안 유럽을 이곳저곳 돌아다녔다.

    • There are still a few old copies kicking around in the office.

      사무실 어딘가에 아직 오래된 사본 몇 부가 남아 있다.

뉘앙스 · 쓰임

discuss나 consider보다 훨씬 비격식적이고 가벼운 느낌이며, 아직 확정하지 않고 아이디어를 ‘던져 보며’ 이야기하는 뉘앙스가 강합니다. talk over는 어떤 문제를 함께 충분히 의논한다는 느낌이 더 강하고, brainstorm은 새로운 아이디어를 많이 만들어 내는 과정에 초점이 있습니다. 사람을 목적어로 한 kick around는 push around와 비슷하지만, push around가 권력이나 압박으로 괴롭히는 전반적 행동을 말하는 반면 kick around는 거칠고 부당하게 대한다는 느낌이 더 직접적입니다.

일상 대화와 직장 내 비공식 회의에서 아이디어나 계획을 가볍게 논의할 때 자주 씁니다. 목적어가 대명사일 때는 보통 kick it around처럼 동사와 around 사이에 넣습니다. 사람에게 쓰는 경우 부정적인 의미이므로 조심해야 하며, 격식 있는 글에서는 discuss, consider, review 등을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

discuss
더 일반적이고 중립적이며, 비격식적이거나 가벼운 느낌은 덜하다.
talk over
문제를 함께 충분히 의논한다는 느낌이 더 강하다.
brainstorm
논의 자체보다 새로운 아이디어를 많이 떠올리는 과정에 초점이 있다.
play with
공을 차는 동작에 한정되지 않고 더 넓게 ‘가지고 놀다’라는 뜻이다.
knock around
영국식에서 공을 가볍게 치거나 차며 놀다라는 뜻으로도 쓰이며, kick around보다 ‘치다/차다’가 더 넓다.
push around
권력이나 압박으로 남을 괴롭히거나 마음대로 부린다는 느낌이 더 강하다.
mistreat
더 중립적이고 격식 있는 표현으로, 부당하게 대한다는 의미를 넓게 나타낸다.
bully
반복적이고 의도적인 괴롭힘, 특히 약자를 대상으로 한 괴롭힘에 초점이 있다.
wander
목적 없이 돌아다닌다는 뜻이지만, kick around보다 덜 구어적이고 장소 이동에 더 초점이 있다.
hang around
특정 장소에서 별일 없이 시간을 보내는 의미가 강하다.
be around
어딘가에 존재하거나 근처에 있다는 단순한 의미로, kick around보다 덜 생동감 있다.

반의어

settle
논의하는 것이 아니라 최종적으로 결정하거나 확정한다는 뜻이다.
decide
여러 가능성을 검토하는 단계가 아니라 결론을 내리는 행위에 초점이 있다.
catch
차는 동작이 아니라 날아오거나 굴러오는 것을 잡는 동작이다.
respect
상대방을 함부로 대하지 않고 존중한다는 반대 의미이다.
treat well
누군가를 친절하고 공정하게 대한다는 뜻이다.
settle down
이리저리 다니지 않고 한곳에 정착하거나 안정된 생활을 시작한다는 뜻이다.
leave
어떤 곳에 남아 있거나 머무는 것과 반대로 떠난다는 뜻이다.

kick around’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

kick around 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전