Mark down
구동사B2가격을 낮추거나, 적어 두거나, 점수·평가를 낮추다.
phrasal verb구동사
- 1
가격을 낮추다, 할인하다 — 상품의 가격을 낮추다; 할인하다.B2
To reduce the price of something, especially goods in a shop.
The store marked down all winter coats by 40 percent.
그 가게는 모든 겨울 코트 가격을 40퍼센트 낮췄다.
These shoes were too expensive, but they have been marked down.
이 신발은 너무 비쌌지만 지금은 할인됐다.
- 2
기록하다, 적어 두다 — 정보를 기록하다; 적어 두다.B2
To write or record something, especially so that it will not be forgotten.
Mark down the date of the meeting in your calendar.
회의 날짜를 달력에 적어 두세요.
She marked the customer’s phone number down on a notepad.
그녀는 고객의 전화번호를 메모장에 적어 두었다.
유의어write down, note down, record
- 3
감점하다, 점수를 깎다 — 시험·과제 등에서 점수나 평가를 낮추다; 감점하다.B2
To reduce someone’s score, grade, or evaluation because of a mistake or weakness.
The teacher marked me down for spelling mistakes.
선생님은 철자 오류 때문에 내 점수를 깎았다.
You may be marked down if you do not show your working.
풀이 과정을 보이지 않으면 감점될 수 있습니다.
유의어deduct points, penalize, downgrade
반의어give credit, raise
- 4
여기다, 간주하다 — 누군가나 무언가를 특정한 유형·평가로 여기다.C1
To regard or identify someone or something as a particular type, usually after making a judgment.
I would mark him down as a serious candidate for the job.
나는 그를 그 일자리의 유력한 후보로 볼 것이다.
At first, they marked the idea down as unrealistic.
처음에 그들은 그 아이디어를 비현실적인 것으로 판단했다.
유의어regard as, consider, classify as
뉘앙스 · 쓰임
가격 의미에서는 discount보다 동사적으로 ‘가격표를 낮춰 붙이다’라는 느낌이 있으며, mark up의 반대말입니다. 기록 의미에서는 write down과 거의 비슷하지만, 목록·점수·수치 등을 표시해 둔다는 느낌이 조금 더 강합니다. 점수 의미에서는 deduct points나 penalize보다 일상적이고 교육·채점 상황에 잘 어울립니다.
소매·쇼핑 맥락에서는 수동태로 be marked down 형태가 매우 흔합니다. 기록 의미에서는 mark something down in/on something처럼 어디에 적는지 함께 말할 수 있습니다. 채점 의미에서는 mark someone down for something 구조로 ‘~ 때문에 점수를 깎다’를 표현합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- discount
- 가격을 할인한다는 일반적인 표현으로, mark down보다 판매·프로모션 전반에 더 넓게 쓰입니다.
- reduce
- 가격뿐 아니라 수량·정도 등을 줄일 때도 쓰는 더 일반적인 동사입니다.
- cut
- 가격을 낮춘다는 뜻으로 쓸 수 있으며, 더 간단하고 구어적인 느낌이 있습니다.
- write down
- 가장 일반적인 표현으로, 어떤 내용을 종이에 쓰거나 입력한다는 뜻입니다.
- note down
- 간단히 메모한다는 느낌이 강합니다.
- record
- 공식적이거나 체계적으로 기록한다는 느낌이 더 강합니다.
- deduct points
- 구체적으로 점수를 빼는 행위를 말하며, mark down보다 더 명시적입니다.
- penalize
- 규칙 위반이나 실수에 대해 불이익을 준다는 뜻으로, 더 공식적일 수 있습니다.
- downgrade
- 등급이나 평가를 낮춘다는 뜻으로, 시험보다 평가·등급 체계에 더 자주 쓰입니다.
- regard as
- 어떤 사람이나 사물을 ~로 여기다는 가장 일반적인 표현입니다.
- consider
- 판단하거나 생각한다는 뜻으로, 더 넓은 상황에서 쓰입니다.
- classify as
- 공식적 기준에 따라 분류한다는 느낌이 더 강합니다.