LC·Dict

con·strain

B2formal
/kənˈstreɪn/드물게 쓰임

행동·발전·감정 등을 제한하거나 억제하다; 어쩔 수 없이 하게 만들다

verb동사

  1. 1

    제한하다, 제약하다어떤 사람이나 사물의 행동, 선택, 발전, 범위 등을 제한하거나 제약하다B2general

    to limit or restrict someone's actions, choices, development, or possible range

    • High costs constrain the company's growth.

      높은 비용이 그 회사의 성장을 제약한다.

    • Strict rules constrained what we could do.

      엄격한 규칙 때문에 우리가 할 수 있는 일이 제한되었다.

    유의어limit, restrict, curb

    반의어free, allow, enable

  2. 2

    강요하다압박, 의무, 필요성 때문에 어쩔 수 없이 어떤 일을 하게 만들다C1general

    to force someone to do something because of pressure, duty, necessity, or circumstances

    • I felt constrained to apologize.

      나는 어쩔 수 없이 사과해야 한다고 느꼈다.

    • The law constrained them to release the documents.

      그 법 때문에 그들은 문서를 공개할 수밖에 없었다.

    유의어compel, force, oblige

    반의어permit, leave free

  3. 3

    억누르다, 자제하다감정이나 행동을 드러나지 않게 억누르거나 자제하다C1general

    to hold back or control a feeling, reaction, or behavior

    • She tried to constrain her anger during the meeting.

      그녀는 회의 중에 화를 억누르려고 했다.

    • He constrained his laughter until he left the room.

      그는 방을 나갈 때까지 웃음을 참았다.

뉘앙스 · 쓰임

limit은 가장 일반적인 ‘제한하다’이고, restrict는 규칙이나 조건으로 허용 범위를 좁히는 느낌이 강합니다. constrain은 더 격식 있고, 외부 압력이나 조건이 자유로운 행동을 ‘묶어 두는’ 뉘앙스가 있습니다. force나 compel은 직접적으로 ‘강제로 시키다’에 가깝고, constrain은 상황이나 의무 때문에 어쩔 수 없게 된다는 느낌이 더 자주 납니다.

격식 있는 글쓰기, 보고서, 법률·정책·비즈니스 문맥에서 자주 쓰입니다. 일상 대화에서는 보통 limit, restrict, hold back, force 등을 더 많이 씁니다. ‘be constrained by 시간/돈/규칙’처럼 수동태로 자주 쓰이며, ‘feel constrained to do something’은 ‘어쩔 수 없이 ~해야 한다고 느끼다’라는 격식 있는 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

limit
가장 일반적인 ‘제한하다’로, 격식성이 덜하다.
restrict
규칙이나 조건으로 허용 범위를 좁히는 느낌이 강하다.
curb
증가하거나 지나친 것을 억제한다는 뉘앙스가 있다.
compel
강한 힘이나 권위로 어떤 행동을 하게 한다는 격식 있는 말이다.
force
직접적이고 강한 강제의 느낌이 더 뚜렷하다.
oblige
의무나 규칙 때문에 해야 하게 만든다는 뜻이다.
restrain
감정이나 행동을 붙잡아 막는다는 뜻으로 이 의미에서 매우 가깝다.
suppress
감정이나 반응을 의식적으로 눌러 드러나지 않게 한다는 느낌이 강하다.
control
가장 일반적인 말로, 감정이나 행동을 조절한다는 뜻이다.

반의어

free
제약에서 풀어 주어 자유롭게 하다는 뜻이다.
allow
무언가를 할 수 있게 허용한다는 뜻이다.
enable
어떤 일이 가능하도록 해 준다는 뜻이다.
permit
어떤 행동을 하도록 허락한다는 뜻이다.
leave free
강제하지 않고 자유롭게 두다는 뜻이다.
express
감정이나 생각을 밖으로 드러낸다는 뜻이다.
release
억눌린 감정이나 힘을 풀어 놓는다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • constrain growth성장을 제약하다
  • constrain choices선택을 제한하다
  • constrain spending지출을 억제하다

verb+prep+noun

  • be constrained by time시간에 제약을 받다
  • be constrained by law법에 의해 제약을 받다

verb+adjective+infinitive

  • feel constrained to do something어쩔 수 없이 ~해야 한다고 느끼다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 constringere ‘단단히 묶다, 조이다’에서 왔고, 고프랑스어 constraindre를 거쳐 중세 영어에 들어왔습니다. 원래의 ‘묶다, 조이다’라는 이미지가 현대 영어의 ‘제한하다, 억제하다, 강제하다’라는 뜻으로 발전했습니다.

con- ‘함께, 완전히’ + stringere ‘묶다, 조이다’에서 유래

💡 constrain은 ‘끈으로 꽉 묶어 선택지를 줄인다’고 떠올리면 ‘제약하다, 억제하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1300