gum
A2껌; 잇몸; 끈적한 수지나 고무질 물질
noun명사
- 1
껌 — 씹지만 삼키지는 않는 달콤하고 부드러운 물질; 껌A2〔general〕
a soft, often sweet substance that you chew but do not swallow
She was chewing gum during the class.
그녀는 수업 중에 껌을 씹고 있었다.
Do you have any mint gum?
민트 껌 좀 있어?
유의어chewing gum
- 2
잇몸 — 치아의 뿌리 부분을 둘러싸고 있는 단단한 분홍색 조직; 잇몸B1〔medical〕
the firm pink tissue around the roots of your teeth
My gums bleed when I brush my teeth.
나는 이를 닦을 때 잇몸에서 피가 난다.
The dentist checked her teeth and gums.
치과 의사는 그녀의 치아와 잇몸을 확인했다.
유의어gingiva
- 3
verb동사
- 1
- 2
막히게 하다, 방해하다 — 기계나 과정 등을 끈적한 것 또는 문제로 막히게 하다; 방해하다C1〔general〕
to make a machine, system, or process stop working smoothly, especially by making it sticky or blocked
Dust and oil gummed up the old machine.
먼지와 기름이 낡은 기계를 막히게 했다.
Too many rules can gum up the process.
규칙이 너무 많으면 절차가 방해받을 수 있다.
- 3
뉘앙스 · 쓰임
‘chewing gum’은 ‘껌’을 더 정확히 말하는 표현이고, 일상에서는 보통 그냥 ‘gum’이라고 합니다. ‘gums’는 항상 잇몸을 뜻하는 복수형으로 자주 쓰이며, ‘resin’은 나무 수지라는 더 전문적이고 넓은 표현입니다.
‘껌을 씹다’는 영어로 보통 “chew gum”이라고 하며, 동사 “gum”을 써서 표현하지 않습니다. 치과·건강 문맥에서는 “my gums hurt”처럼 복수형 “gums”를 씁니다. 동사 “gum up”은 기계나 과정이 끈적한 것 때문에 막히거나 방해받는다는 뜻으로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- chewing gum
- ‘껌’을 더 분명하게 말하는 표현입니다.
- gingiva
- 치의학에서 쓰는 전문 용어입니다.
- resin
- 나무에서 나오는 끈적한 물질을 더 일반적·전문적으로 가리킬 수 있습니다.
- sap
- 나무 안을 흐르는 수액을 뜻하며, 반드시 굳거나 끈적한 물질은 아닙니다.
- glue
- 접착제로 붙인다는 뜻이 더 일반적입니다.
- stick
- 붙는다는 넓은 뜻으로, 끈적한 물질을 꼭 포함하지는 않습니다.
- clog
- 물리적으로 막히게 한다는 뜻이 더 강합니다.
- jam
- 기계나 움직임이 걸려 멈추게 한다는 느낌이 강합니다.
- chew
- 이를 사용하든 잇몸을 사용하든 ‘씹다’라는 일반적인 표현입니다.
- mumble
- 음식을 씹는 뜻이 아니라 말을 불분명하게 한다는 뜻이므로 혼동에 주의해야 합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- chew gum껌을 씹다
- gum up a machine기계를 막히게 하다
noun+prep+noun
- a piece of gum껌 한 개
noun+noun
- bubble gum풍선껌
- mint gum민트 껌
- gum disease잇몸병
adj+noun
- bleeding gums피 나는 잇몸
- swollen gums부은 잇몸
- natural gum천연 검
어원 · 암기 팁
[Old French and Old English]‘끈적한 수지’라는 뜻의 gum은 Old French gomme를 거쳐 Latin 및 Greek 형태와 관련이 있습니다. ‘잇몸’이라는 뜻은 Old English gōma에서 온 별개의 어원입니다.
단일 형태소 gum. ‘gums’는 잇몸을 뜻할 때 보통 복수형으로 쓰입니다.
💡 껌(gum)을 씹으면 입안의 잇몸(gums) 가까이에 있다는 점을 함께 떠올리면 두 뜻을 기억하기 쉽습니다.